2:3 He said to me, “Son of man, I am sending you to the house 3 of Israel, to rebellious nations 4 who have rebelled against me; both they and their fathers have revolted 5 against me to this very day.
4:6 “When you have completed these days, then lie down a second time, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah 40 days 13 – I have assigned one day for each year.
4:16 Then he said to me, “Son of man, I am about to remove the bread supply 14 in Jerusalem. 15 They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror
8:1 In the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, 17 as I was sitting in my house with the elders of Judah sitting in front of me, the hand 18 of the sovereign Lord seized me. 19
11:5 Then the Spirit of the Lord came 23 upon me and said to me, “Say: This is what the Lord says: ‘This is what you are thinking, 24 O house of Israel; I know what goes through your minds. 25
Then the vision I had seen went up from me.
13:13 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.
14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 37 to kill both people and animals!
17:16 “‘As surely as I live, declares the sovereign Lord, surely in the city 40 of the king who crowned him, whose oath he despised and whose covenant he broke – in the middle of Babylon he will die!
17:23 I will plant it on a high mountain of Israel,
and it will raise branches and produce fruit and become a beautiful cedar.
Every bird will live under it;
Every winged creature will live in the shade of its branches.
18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 43 O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 44 and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 45
21:15 So hearts melt with fear and many stumble.
At all their gates I have stationed the sword for slaughter.
Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!
23:28 “For this is what the sovereign Lord says: Look here, 50 I am about to deliver you over to 51 those whom you hate, to those with whom you were disgusted.
26:7 “For this is what the sovereign Lord says: Take note that 65 I am about to bring King Nebuchadrezzar 66 of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people.
“‘O Tyre, you have said, “I am perfectly beautiful.”
28:7 I am about to bring foreigners 69 against you, the most terrifying of nations.
They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, 70
and they will defile your splendor.
28:9 Will you still say, “I am a god,” before the one who kills you –
though you are a man and not a god –
when you are in the power of those who wound you?
28:16 In the abundance of your trade you were filled with violence, 71 and you sinned;
so I defiled you and banished you 72 from the mountain of God –
the guardian cherub expelled you 73 from the midst of the stones of fire.
28:24 “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers 74 or painful thorns of all who surround and scorn them. 75 Then they will know that I am the sovereign Lord.
30:18 In Tahpanhes the day will be dark 78
when I break the yoke of Egypt there.
Her confident pride will cease within her;
a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
32:3 “‘This is what the sovereign Lord says:
“‘I will throw my net over you 81 in the assembly of many peoples;
and they will haul you up in my dragnet.
32:12 By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall –
all of them are the most terrifying among the nations.
They will devastate the pride of Egypt,
and all its hordes will be destroyed.
33:7 “As for you, son of man, I have made you a watchman 83 for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you must warn them on my behalf.
34:25 “‘I will make a covenant of peace with them and will rid the land of wild beasts, so that they can live securely 85 in the wilderness and even sleep in the woods. 86
39:1 “As for you, son of man, prophesy against Gog, and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal!
40:5 I saw 95 a wall all around the outside of the temple. 96 In the man’s hand was a measuring stick 10½ feet 97 long. He measured the thickness of the wall 98 as 10½ feet, 99 and its height as 10½ feet.
40:24 Then he led me toward the south. I saw 100 a gate on the south. He measured its jambs and its porches; they had the same dimensions as the others.
46:19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw 106 a place at the extreme western end.
46:21 Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed 107 that in every corner of the court there was a court.
1 tn Heb “Shaddai” (probably meaning “one of the mountain”), a title that depicts God as the sovereign ruler of the world who dispenses justice. The Old Greek translation omitted the phrase “voice of the Almighty.”
2 tn The only other occurrence of the Hebrew word translated “tumult” is in Jer 11:16. It indicates a noise like that of the turmoil of a military camp or the sound of an army on the march.
3 tc The Hebrew reads “sons of,” while the LXX reads “house,” implying the more common phrase in Ezekiel. Either could be abbreviated with the first letter ב (bet). In preparation for the characterization “house of rebellion,” in vv. 5, 6, and 8, “house” is preferred (L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:10 and W. Zimmerli, Ezekiel [Hermeneia], 2:564-65).
4 tc Heb “to the rebellious nations.” The phrase “to the rebellious nations” is omitted in the LXX. Elsewhere in Ezekiel the singular word “nation” is used for Israel (36:13-15; 37:22). Here “nations” may have the meaning of “tribes” or refer to the two nations of Israel and Judah.
5 tc This word is omitted from the LXX.
tn The Hebrew term used here is the strongest word available for expressing a covenant violation. The word is used in the diplomatic arena to express a treaty violation (2 Kgs 1:1; 3:5, 7).
6 tn The Hebrew term translated “diamond” is parallel to “iron” in Jer 17:1. The Hebrew uses two terms which are both translated at times as “flint,” but here one is clearly harder than the other. The translation “diamond” attempts to reflect this distinction in English.
7 tn Heb “of their faces.”
8 tn The literal role of a watchman is described in 2 Sam 18:24; 2 Kgs 9:17.
9 tn Heb “you will not be to them a reprover.” In Isa 29:21 and Amos 5:10 “a reprover” issued rebuke at the city gate.
10 tn Heb “I have assigned for you that the years of their iniquity be the number of days.” Num 14:33-34 is an example of the reverse, where the days were converted into years, the number of days spying out the land becoming the number of years of the wilderness wanderings.
11 tc The LXX reads “190 days.”
sn The significance of the number 390 is not clear. The best explanation is that “days” are used figuratively for years and the number refers to the years of the sinfulness of Israel during the period of the First Temple. Some understand the number to refer to the length of the division of the northern and southern kingdoms down to the fall of Jerusalem (931-586
12 tn Or “When you have carried the iniquity of the house of Israel,” and continuing on to the next verse.
13 sn The number 40 may refer in general to the period of Judah’s exile using the number of years Israel was punished in the wilderness. In this case, however, one would need to translate, “you will bear the punishment of the house of Judah.”
14 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support.
15 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
16 tn Heb “the one who is left, the one who is spared.”
17 tc The LXX reads “In the sixth year, in the fifth month, on the fifth of the month.”
sn In the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month would be September 17, 592
18 tn Or “power.”
sn Hand in the OT can refer metaphorically to power, authority, or influence. In Ezekiel God’s hand being on the prophet is regularly associated with communication or a vision from God (3:14, 22; 8:1; 37:1; 40:1).
19 tn Heb “fell upon me there,” that is, God’s influence came over him.
20 tn Heb “and he”; the referent (the
21 tn The Hebrew term often refers to chariot wheels (Isa 28:28; Ezek 23:24; 26:10).
22 tc The LXX, Syriac, Vulgate, and Targum
23 tn Heb “fell.”
24 tn The Hebrew verb commonly means “to say,” but may also mean “to think” (see also v. 3).
25 tn Heb “I know the steps of your spirits.”
26 tn Heb “placed.”
27 tn Heb “in its midst.”
28 tn Heb “she/it.” See v. 3.
29 tc Many of the versions read “I will bring you out” (active) rather than “he brought out” (the reading of MT).
30 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
31 tn Heb “to Chaldea.”
32 tn Heb “the days draw near and the word of every vision (draws near).”
33 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.
34 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).
35 sn I will be their God. See Exod 6:7; Lev 26:12; Jer 7:23; 11:4.
36 tn Heb “break its staff of bread.”
37 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
38 tn Or perhaps “and worshiped them,” if the word “prostitution” is understood in a figurative rather than a literal sense (cf. CEV, NLT).
39 tn The words “to your clients” are not in the Hebrew text but are implied.
40 tn Heb “place.”
41 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).
42 tn Heb “fall.”
43 tn Heb “ways.”
44 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.
45 tn Or “leading to punishment.”
46 tn Heb “all flesh” (also in the following verse).
47 tn Heb “Negev.” The Negev is the south country.
48 tn Heb “I will cause your obscene conduct to cease from you and your harlotry from the land of Egypt.”
49 tn Heb “lift your eyes to them.”
50 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
51 tn Heb “I am giving you into the hand of.”
52 tn Heb “a strike.”
53 tn Heb “your mouth will open.”
54 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something and has been translated here with a verb (so also throughout the chapter).
55 tn Heb “Look I am about to give you for a possession to.”
56 tn Heb “sons.”
57 tn Heb “shoulder.”
58 tn Heb “from the cities.” The verb “eliminating” has been added in the translation to reflect the privative use of the preposition (see BDB 583 s.v. מִן 7.b).
59 tn Heb “from its cities, from its end.”
60 tn Heb “know.”
61 sn Tyre was located on the Mediterranean coast north of Israel.
62 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
63 tn Heb “I will be filled.”
64 sn That is, Jerusalem.
65 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something.
66 tn Heb “Nebuchadrezzar” is a variant and more correct spelling of Nebuchadnezzar, as the Babylonian name Nabu-kudurri-usur has an an “r” rather than an “n.”
67 tn Heb “entrances.” The plural noun may reflect the fact that Tyre had two main harbors.
68 sn Rome, another economic power, is described in a similar way in Rev 17:1.
69 sn This is probably a reference to the Babylonians.
70 tn Heb “they will draw their swords against the beauty of your wisdom.”
71 tn Heb “they filled your midst with violence.”
72 tn Heb “I defiled you.” The presence of the preposition “from” following the verb indicates that a verb of motion is implied as well. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:91.
73 tn Heb “and I expelled you, O guardian cherub.” The Hebrew text takes the verb as first person and understands “guardian cherub” as a vocative, in apposition to the pronominal suffix on the verb. However, if the emendation in verse 14a is accepted (see the note above), then one may follow the LXX here as well and emend the verb to a third person perfect. In this case the subject of the verb is the guardian cherub. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:91.
74 sn Similar language is used in reference to Israel’s adversaries in Num 33:55; Josh 23:13.
75 tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”
76 tc Thus the Masoretic Text. The LXX, Syriac, and Vulgate translate as though the Hebrew read “cause to inhabit.”
77 tn Heb “reminding of iniquity when they turned after them.”
78 sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the
79 sn The expression “breaking the arm” indicates the removal of power (Ps 10:15; 37:17; Job 38:15; Jer 48:25).
80 sn This may refer to the event recorded in Jer 37:5.
81 tn The expression “throw my net” is common in Ezekiel (12:13; 17:20; 19:8).
82 tn Heb “sons of your people.”
83 sn Jeremiah (Jer 6:17) and Habakkuk (Hab 2:1) also served in the role of a watchman.
84 tn Heb “good.”
85 tn The phrase “live securely” occurs in Ezek 28:26; 38:8, 11, 14; 39:26 as an expression of freedom from fear. It is a promised blessing resulting from obedience (see Lev 26:5-6).
86 sn The woods were typically considered to be places of danger (Ps 104:20-21; Jer 5:6).
87 tc The MT reads לְשֵׁם (lÿshem, “for a name”), meaning perhaps a renowned planting (place). The translation takes this to be a metathesis of שָׁלֹם (shalom) as was read by the LXX.
88 tn Heb “those gathered” for famine.
89 tn Heb “cause you to hear.”
90 tc The MT reads תַכְשִׁלִי (takhshiliy), a metathesis for תַשְׁכִלִי (tashkhiliy) from the root שָׁכַל (shakhal) which is used in each of the previous verses.
91 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
92 sn Jeremiah also attested to the reuniting of the northern and southern kingdoms (Jer 3:12, 14; 31:2-6).
93 sn The Hebrew text mentions two different types of shields here.
94 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
95 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
96 tn Heb “house.”
97 tn Heb “a measuring stick of six cubits, [each] a cubit and a handbreadth.” The measuring units here and in the remainder of this section are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Therefore the measuring stick in the man’s hand was 10.5 feet (3.15 meters) long. Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard feet and inches, with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes.
98 tn Heb “building.”
99 tn Heb “one rod [or “reed”]” (also a second time in this verse, twice in v. 6, three times in v. 7, and once in v. 8).
100 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
101 tn Heb “and they will complete the days.”
102 sn The people also could partake of the food of the peace offering (Lev 3).
103 tn Heb “a stumbling block of iniquity.” This is a unique phrase of the prophet Ezekiel (cf. also Ezek 7:19; 14:3, 4, 7; 18:30).
104 tn Heb “I lifted up my hand.”
105 tn Heb “will bear.”
106 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
107 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
108 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.