Deuteronomy 1:17

1:17 They must not discriminate in judgment, but hear the lowly and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.

Deuteronomy 3:20

3:20 You must fight until the Lord gives your countrymen victory as he did you and they take possession of the land that the Lord your God is giving them on the other side of the Jordan River. Then each of you may return to his own territory that I have given you.”

Deuteronomy 4:19

4:19 When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars – the whole heavenly creation – you must not be seduced to worship and serve them, for the Lord your God has assigned them to all the people 10  of the world. 11 

Deuteronomy 5:14

5:14 but the seventh day is the Sabbath 12  of the Lord your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the foreigner who lives with you, 13  so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.

Deuteronomy 7:25

7:25 You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent 14  to the Lord your God.

Deuteronomy 8:18

8:18 You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, 15  even as he has to this day.

Deuteronomy 12:11

12:11 Then you must come to the place the Lord your God chooses for his name to reside, bringing 16  everything I am commanding you – your burnt offerings, sacrifices, tithes, the personal offerings you have prepared, 17  and all your choice votive offerings which you devote to him. 18 

Deuteronomy 14:23

14:23 In the presence of the Lord your God you must eat from the tithe of your grain, your new wine, 19  your olive oil, and the firstborn of your herds and flocks in the place he chooses to locate his name, so that you may learn to revere the Lord your God always.

Deuteronomy 20:19

20:19 If you besiege a city for a long time while attempting to capture it, 20  you must not chop down its trees, 21  for you may eat fruit 22  from them and should not cut them down. A tree in the field is not human that you should besiege it! 23 

Deuteronomy 21:17

21:17 Rather, he must acknowledge the son of the less loved 24  wife as firstborn and give him the double portion 25  of all he has, for that son is the beginning of his father’s procreative power 26  – to him should go the right of the firstborn.

Deuteronomy 22:6

22:6 If you happen to notice a bird’s nest along the road, whether in a tree or on the ground, and there are chicks or eggs with the mother bird sitting on them, 27  you must not take the mother from the young. 28 

Deuteronomy 22:17

22:17 Moreover, he has raised accusations of impropriety by saying, ‘I discovered your daughter was not a virgin,’ but this is the evidence of my daughter’s virginity!” The cloth must then be spread out 29  before the city’s elders.

Deuteronomy 22:21

22:21 the men of her city must bring the young woman to the door of her father’s house and stone her to death, for she has done a disgraceful thing 30  in Israel by behaving like a prostitute while living in her father’s house. In this way you will purge 31  evil from among you.

Deuteronomy 22:24

22:24 you must bring the two of them to the gate of that city and stone them to death, the young woman because she did not cry out though in the city and the man because he violated 32  his neighbor’s fiancĂ©e; 33  in this way you will purge 34  evil from among you.

Deuteronomy 23:18

23:18 You must never bring the pay of a female prostitute 35  or the wage of a male prostitute 36  into the temple of the Lord your God in fulfillment of any vow, for both of these are abhorrent to the Lord your God.

Deuteronomy 24:4

24:4 her first husband who divorced her is not permitted to remarry 37  her after she has become ritually impure, for that is offensive to the Lord. 38  You must not bring guilt on the land 39  which the Lord your God is giving you as an inheritance.

Deuteronomy 24:13

24:13 You must by all means 40  return to him at sunset the item he gave you as security so that he may sleep in his outer garment and bless you for it; it will be considered a just 41  deed by the Lord your God.

Deuteronomy 24:19

24:19 Whenever you reap your harvest in your field and leave some unraked grain there, 42  you must not return to get it; it should go to the resident foreigner, orphan, and widow so that the Lord your God may bless all the work you do. 43 

Deuteronomy 25:7

25:7 But if the man does not want to marry his brother’s widow, then she 44  must go to the elders at the town gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel; he is unwilling to perform the duty of a brother-in-law to me!”

Deuteronomy 25:9

25:9 then his sister-in-law must approach him in view of the elders, remove his sandal from his foot, and spit in his face. 45  She will then respond, “Thus may it be done to any man who does not maintain his brother’s family line!” 46 

Deuteronomy 25:19

25:19 So when the Lord your God gives you relief from all the enemies who surround you in the land he 47  is giving you as an inheritance, 48  you must wipe out the memory of the Amalekites from under heaven 49  – do not forget! 50 

Deuteronomy 26:2

26:2 you must take the first of all the ground’s produce you harvest from the land the Lord your God is giving you, place it in a basket, and go to the place where he 51  chooses to locate his name. 52 

Deuteronomy 26:5

26:5 Then you must affirm before the Lord your God, “A wandering 53  Aramean 54  was my ancestor, 55  and he went down to Egypt and lived there as a foreigner with a household few in number, 56  but there he became a great, powerful, and numerous people.

Deuteronomy 26:12

Presentation of the Third-year Tithe

26:12 When you finish tithing all 57  your income in the third year (the year of tithing), you must give it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows 58  so that they may eat to their satisfaction in your villages. 59 

Deuteronomy 27:3

27:3 Then you must inscribe on them all the words of this law when you cross over, so that you may enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as the Lord, the God of your ancestors, 60  said to you.

tn Heb “you,” and throughout the verse (cf. NASB, NRSV).

tn Heb “the small,” but referring to social status, not physical stature.

tn The words “you must fight” are not present in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

tn Heb “gives your brothers rest.”

tn Heb “lest you lift up your eyes.” In the Hebrew text vv. 16-19 are subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

tn Heb “all the host of heaven.”

tn In the Hebrew text the verbal sequence in v. 19 is “lest you look up…and see…and be seduced…and worship them…and serve them.” However, the first two actions are not prohibited in and of themselves. The prohibition pertains to the final three actions. The first two verbs describe actions that are logically subordinate to the following actions and can be treated as temporal or circumstantial: “lest, looking up…and seeing…, you are seduced.” See Joüon 2:635 §168.h.

tn Or “allotted.”

10 tn Or “nations.”

11 tn Heb “under all the heaven.”

sn The OT views the heavenly host as God’s council, which surrounds his royal throne ready to do his bidding (see 1 Kgs 22:19). God has given this group, sometimes called the “sons of God” (cf. Job 1:6; 38:7; Ps 89:6), jurisdiction over the nations. See Deut 32:8 (LXX). Some also see this assembly as the addressee in Ps 82. While God delegated his council to rule over the nations, he established a theocratic government over Israel and ruled directly over his chosen people via the Mosaic covenant. See v. 20, as well as Deut 32:9.

12 tn There is some degree of paronomasia (wordplay) here: “the seventh (הַשְּׁבִיעִי, hashÿvii) day is the Sabbath (שַׁבָּת, shabbat).” Otherwise, the words have nothing in common, since “Sabbath” is derived from the verb שָׁבַת (shavat, “to cease”).

13 tn Heb “in your gates”; NRSV, CEV “in your towns”; TEV “in your country.”

14 tn The Hebrew word תּוֹעֵבָה (toevah, “abhorrent; detestable”) describes anything detestable to the Lord because of its innate evil or inconsistency with his own nature and character. Frequently such things (or even persons) must be condemned to annihilation (חֵרֶם, kherem) lest they become a means of polluting or contaminating others (cf. Deut 13:17; 20:17-18). See M. Grisanti, NIDOTTE 4:315.

15 tc Smr and Lucian add “Abraham, Isaac, and Jacob,” the standard way of rendering this almost stereotypical formula (cf. Deut 1:8; 6:10; 9:5, 27; 29:13; 30:20; 34:4). The MT’s harder reading presumptively argues for its originality, however.

16 tn Heb “and it will be (to) the place where the Lord your God chooses to cause his name to dwell you will bring.”

17 tn Heb “heave offerings of your hand.”

18 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 12:5.

19 tn This refers to wine in the early stages of fermentation. In its later stages it becomes wine (יַיִן, yayin) in its mature sense.

20 tn Heb “to fight against it to capture it.”

21 tn Heb “you must not destroy its trees by chopping them with an iron” (i.e., an ax).

22 tn Heb “you may eat from them.” The direct object is not expressed; the word “fruit” is supplied in the translation for clarity.

23 tn Heb “to go before you in siege.”

24 tn See note on the word “other” in v. 15.

25 tn Heb “measure of two.” The Hebrew expression פִּי שְׁנַיִם (piy shÿnayim) suggests a two-thirds split; that is, the elder gets two parts and the younger one part. Cf. 2 Kgs 2:9; Zech 13:8. The practice is implicit in Isaac’s blessing of Jacob (Gen 25:31-34) and Jacob’s blessing of Ephraim (Gen 48:8-22).

26 tn Heb “his generative power” (אוֹן, ’on; cf. HALOT 22 s.v.). Cf. NAB “the first fruits of his manhood”; NRSV “the first issue of his virility.”

27 tn Heb “and the mother sitting upon the chicks or the eggs.”

28 tn Heb “sons,” used here in a generic sense for offspring.

29 tn Heb “they will spread the garment.”

30 tn The Hebrew term נְבָלָה (nÿvalah) means more than just something stupid. It refers to a moral lapse so serious as to jeopardize the whole covenant community (cf. Gen 34:7; Judg 19:23; 20:6, 10; Jer 29:23). See C. Pan, NIDOTTE 3:11-13. Cf. NAB “she committed a crime against Israel.”

31 tn Heb “burn.” See note on Deut 21:21.

32 tn Heb “humbled.”

33 tn Heb “wife.”

34 tn Heb “burn.” See note on the phrase “purge out” in Deut 21:21.

35 tn Here the Hebrew term זוֹנָה (zonah) refers to a noncultic (i.e., “secular”) female prostitute; see note on the phrase “sacred prostitute” in v. 17.

36 tn Heb “of a dog.” This is the common Hebrew term for a noncultic (i.e., “secular”) male prostitute. See note on the phrase “sacred male prostitute” in v. 17.

37 tn Heb “to return to take her to be his wife.”

38 sn The issue here is not divorce and its grounds per se but prohibition of remarriage to a mate whom one has previously divorced.

39 tn Heb “cause the land to sin” (so KJV, ASV).

40 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “by all means.”

41 tn Or “righteous” (so NIV, NLT).

42 tn Heb “in the field.”

43 tn Heb “of your hands.” This law was later applied in the story of Ruth who, as a poor widow, was allowed by generous Boaz to glean in his fields (Ruth 2:1-13).

44 tn Heb “want to take his sister-in-law, then his sister in law.” In the second instance the pronoun (“she”) has been used in the translation to avoid redundancy.

45 sn The removal of the sandal was likely symbolic of the relinquishment by the man of any claim to his dead brother’s estate since the sandal was associated with the soil or land (cf. Ruth 4:7-8). Spitting in the face was a sign of utmost disgust or disdain, an emotion the rejected widow would feel toward her uncooperative brother-in-law (cf. Num 12:14; Lev 15:8). See W. Bailey, NIDOTTE 2:544.

46 tn Heb “build the house of his brother”; TEV “refuses to give his brother a descendant”; NLT “refuses to raise up a son for his brother.”

47 tn Heb “ the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

48 tn The Hebrew text includes “to possess it.”

49 tn Or “from beneath the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

50 sn This command is fulfilled in 1 Sam 15:1-33.

51 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

52 sn The place where he chooses to locate his name. This is a circumlocution for the central sanctuary, first the tabernacle and later the Jerusalem temple. See Deut 12:1-14 and especially the note on the word “you” in v. 14.

53 tn Though the Hebrew term אָבַד (’avad) generally means “to perish” or the like (HALOT 2-3 s.v.; BDB 1-2 s.v.; cf. KJV “a Syrian ready to perish”), a meaning “to go astray” or “to be lost” is also attested. The ambivalence in the Hebrew text is reflected in the versions where LXX Vaticanus reads ἀπέβαλεν (apebalen, “lose”) for a possibly metathesized reading found in Alexandrinus, Ambrosianus, ἀπέλαβεν (apelaben, “receive”); others attest κατέλειπεν (kateleipen, “leave, abandon”). “Wandering” seems to suit best the contrast with the sedentary life Israel would enjoy in Canaan (v. 9) and is the meaning followed by many English versions.

54 sn A wandering Aramean. This is a reference to Jacob whose mother Rebekah was an Aramean (Gen 24:10; 25:20, 26) and who himself lived in Aram for at least twenty years (Gen 31:41-42).

55 tn Heb “father.”

56 tn Heb “sojourned there few in number.” The words “with a household” have been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.

57 tn Heb includes “the tithes of.” This has not been included in the translation to avoid redundancy.

58 tn The terms “Levite, resident foreigner, orphan, and widow” are collective singulars in the Hebrew text (also in v. 13).

59 tn Heb “gates.”

60 tn Heb “fathers.”