1:5 Now Adonijah, son of David and Haggith, 1 was promoting himself, 2 boasting, 3 “I will be king!” He managed to acquire 4 chariots and horsemen, as well as fifty men to serve as his royal guard. 5
1:41 Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating. 7 When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?” 8
5:1 (5:15) 25 King Hiram of Tyre 26 sent messengers 27 to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father’s place. (Hiram had always been an ally of David.)
8:31 “When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false. 38
8:44 “When you direct your people to march out and fight their enemies, 42 and they direct their prayers to the Lord 43 toward his chosen city and this temple I built for your honor, 44
8:54 When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the Lord, he got up from before the altar of the Lord where he had kneeled and spread out his hands toward the sky. 45
9:15 Here are the details concerning the work crews 46 King Solomon conscripted 47 to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, 48 and the cities of 49 Hazor, 50 Megiddo, 51 and Gezer. 9:16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.)
9:25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings 56 on the altar he had built for the Lord, burning incense along with them before the Lord. He made the temple his official worship place. 57
12:6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served 65 his father Solomon when he had been alive. He asked them, 66 “How do you advise me to answer these people?”
13:11 Now there was an old prophet living in Bethel. 74 When his sons came home, they told their father 75 everything the prophet 76 had done in Bethel that day and all the words he had spoken to the king. 77
13:33 After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; 80 he continued to appoint common people 81 as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest. 82
14:19 The rest of the events of Jeroboam’s reign, including the details of his battles and rule, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 83
16:20 The rest of the events of Zimri’s reign, including the details of his revolt, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 92
19:19 Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve pairs of oxen; he was near the twelfth pair. Elijah passed by him and threw his robe over him.
20:1 Now King Ben Hadad of Syria assembled all his army, along with thirty-two other kings with their horses and chariots. He marched against Samaria 96 and besieged and attacked it. 97
21:8 She wrote out orders, 104 signed Ahab’s name to them, 105 and sealed them with his seal. She then sent the orders 106 to the leaders 107 and to the nobles who lived in Naboth’s city. 108
22:39 The rest of the events of Ahab’s reign, including a record of his accomplishments and how he built a luxurious palace and various cities, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 113
22:45 The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, including his successes and military exploits, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 117
1 tn Heb “son of Haggith,” but since this formula usually designates the father (who in this case was David), the translation specifies that David was Adonijah’s father.
sn Haggith was one of David’s wives (2 Sam 3:4; 2 Chr 3:2).
2 tn Heb “lifting himself up.”
3 tn Heb “saying.”
4 tn Or “he acquired for himself.”
5 tn Heb “to run ahead of him.”
6 tc The ancient Greek version omits this appositional phrase.
7 tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.”
8 tn Heb “Why is the city’s sound noisy?”
9 tn Heb “King Solomon.” The name and title have been replaced by the pronoun (“you”) in the translation for stylistic reasons.
10 tn Or “swear an oath to.”
11 tn Heb “if he is a man of strength [or ability].” In this context, where Adonijah calls himself a “servant,” implying allegiance to the new king, the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) probably carries the sense of “a worthy man,” that is, “loyal” (see HALOT 311 s.v. חַיִל).
12 tn Heb “but if evil is found in him.”
13 tn Or “kingship.”
14 tn Heb “set their face to me to be king.”
15 tn Heb “and the kingdom turned about and became my brother’s, for from the
16 tn Heb “for Adonijah.”
17 tn Heb “over.”
18 tc The Old Greek translation includes after v. 35 some fourteen verses that are absent from the MT.
19 tn Heb “and look, a dream.”
20 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
21 sn Beginning with 4:21, the verse numbers through 5:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:21 ET = 5:1 HT, 4:22 ET = 5:2 HT, etc., through 5:18 ET = 5:32 HT. Beginning with 6:1 the numbering of verses in the English Bible and the Hebrew text is again the same.
22 tn Heb “the River” (also in v. 24). This is the standard designation for the Euphrates River in biblical Hebrew.
23 tn Heb “[They] were bringing tribute and were serving Solomon all the days of his life.”
24 tn Heb “everyone who drew near to the table of King Solomon.”
25 sn The verse numbers in the English Bible differ from those in the Hebrew text (BHS) here; 5:1-18 in the English Bible corresponds to 5:15-32 in the Hebrew text. See the note at 4:21.
26 map For location see Map1-A2; Map2-G2; Map4-A1; JP3-F3; JP4-F3.
27 tn Heb “his servants.”
28 sn As a unit of dry measure a cor was roughly equivalent to six bushels.
29 tn Heb “his house.”
30 tc The Hebrew text has “twenty cors,” but the ancient Greek version and the parallel text in 2 Chr 2:10 read “twenty thousand baths.”
sn A bath was a liquid measure equivalent to almost six gallons.
31 tn Or “pressed.”
32 tn Heb “and Solomon supplied Hiram with twenty thousand cors of wheat…pure olive oil. So Solomon would give to Hiram year by year.”
33 tn Heb “Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
34 tn Heb “turn to.”
35 tn Heb “by listening to.”
36 tn Heb “the loud cry and the prayer.”
37 tn Heb “praying before you.”
38 tn Heb “and forgive the man who sins against his neighbor when one takes up against him a curse to curse him and the curse comes before your altar in this house.” In the Hebrew text the words “and forgive” conclude v. 30, but the accusative sign at the beginning of v. 31 suggests the verb actually goes with what follows in v. 31. The parallel text in 2 Chr 6:22 begins with “and if,” rather than the accusative sign. In this case “forgive” must be taken with what precedes, and v. 31 must be taken as the protasis (“if” clause) of a conditional sentence, with v. 32 being the apodosis (“then” clause) that completes the sentence.
sn Be willing to forgive the accused if the accusation is false. At first it appears that Solomon is asking God to forgive the guilty party. But in v. 32 Solomon asks the
39 tn The words “their sin” are added for clarification.
40 tn Heb “and act and give to each one according to all his ways because you know his heart.” In the Hebrew text vv. 37-39a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided up for stylistic reasons.
41 tn Heb “Indeed you know, you alone, the heart of all the sons of mankind.”
42 tn Heb “When your people go out for battle against their enemies in the way which you send them.”
43 tn Or perhaps “to you, O
44 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
45 tn Or “toward heaven.”
46 sn The work crews. This Hebrew word מַס (mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.
47 tn Heb “raised up.”
48 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
49 tn The words “the cities of” are supplied in the translation for clarification.
50 map For location see Map1-D2; Map2-D3; Map3-A2; Map4-C1.
51 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.
52 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
53 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”
54 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”
55 tn Heb “their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel were unable to wipe out, and Solomon raised them up for a crew of labor to this day.”
56 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
57 tn Heb “and he made complete the house.”
58 tn Heb “bore him Genubath his son.”
59 tc The Hebrew text reads וַתִּגְמְלֵהוּ (vattigmÿlehu, “weaned him”) but a slight alteration of the consonantal text yields וַתִּגְדְלֵהוּ (vattigdÿlehu, “raised him”), which seems to make better sense.
60 tn Heb “this is the matter concerning which he raised a hand against the king.”
61 sn The city of his father David. The phrase refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
62 tn Heb “give.”
63 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty. Because this imagery is unfamiliar to the modern reader, the translation “so my servant David’s dynasty may continue to serve me” has been used.
64 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.”
65 tn Heb “stood before.”
66 tn Heb “saying.”
67 tc The MT has “Adoram” here, but the Old Greek translation and Syriac Peshitta have “Adoniram.” Cf. 1 Kgs 4:6.
68 sn The work crews. See the note on this expression in 4:6.
69 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
70 tn Heb “the man of God.”
71 tn Heb “Jeroboam extended his hand from the altar.”
72 tn Heb “saying.”
73 tn Heb “dried up” or “withered.” TEV and NLT interpret this as “became paralyzed.”
74 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
75 tn Heb “and his son came and told him.” The MT has the singular here, but several other textual witnesses have the plural, which is more consistent with the second half of the verse and with vv. 12-13.
76 tn Heb “the man of God.”
77 tn Heb “all the actions which the man of God performed that day in Bethel, the words which he spoke to the king, and they told them to their father.”
78 tn Heb “and he went and a lion met him in the road and killed him.”
79 tn Heb “and his corpse fell on the road, and the donkey was standing beside it, and the lion was standing beside the corpse.”
80 tn Heb “did not turn from his evil way.”
81 sn The expression common people refers to people who were not Levites. See 1 Kgs 12:31.
82 tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”
83 tn Heb “As for the rest of the events of Jeroboam, how he fought and how he ruled, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
84 tn Heb “As for the rest of the events of Abijah, and all which he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?”
85 tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.
86 tn Heb “and Ben Hadad listened to King Asa and sent the commanders of the armies which belonged to him against the cities of Israel.”
87 tn Heb “he struck down.”
88 tn Heb “and all Kinnereth together with all the land of Naphtali.”
89 tn Heb “and when he became king, he struck down all the house of Jeroboam; he did not leave any breath to Jeroboam until he destroyed him.”
90 tn Heb “according to the word of the
91 tn Heb “angering the
92 tn Heb “As for the rest of the events of Zimri, and his conspiracy which he conspired, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
93 sn So he went on up, looked, and reported, “There is nothing.” Several times in this chapter those addressed by Elijah obey his orders. In vv. 20 and 42 Ahab does as instructed, in vv. 26 and 28 the prophets follow Elijah’s advice, and in vv. 30, 34, 40 and 43 the people and servants do as they are told. By juxtaposing Elijah’s commands with accounts of those commands being obeyed, the narrator emphasizes the authority of the
94 tn Heb “He said, ‘Return,’ seven times.”
95 tn Heb “and again lay down”
96 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
97 tn Heb “and he went up and besieged Samaria and fought against it.”
98 tn Heb “When he heard this word.”
99 tn Heb “in the temporary shelters.” This is probably referring to tents.
100 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
101 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”
102 tn Heb “You, now, you are exercising kingship over Israel.”
103 tn Heb “so your heart [i.e., disposition] might be well.”
104 tn Heb “scrolls.”
105 tn Heb “in the name of Ahab.”
106 tn Heb “scrolls.”
107 tn Heb “elders.”
108 tn Heb “to the nobles who were in his city, the ones who lived with Naboth.”
109 tn Heb “Do you know that Ramoth Gilead belongs to us, and we hesitate to take it from the hand of the king of Aram?” The rhetorical question expects the answer, “Of course, you must know!”
110 tn Heb “he”; the referent (the
111 tn The Hebrew text has two imperfects connected by וְגַם (vÿgam). These verbs could be translated as specific futures, “you will deceive and also you will prevail,” in which case the
112 tn Heb “small or great.”
113 tn Heb “As for the rest of the acts of Ahab and all that he did, and the house of ivory which he built and all the cities which he built, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
114 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
115 tn Heb “he walked in all the way of Asa his father and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the
116 sn Beginning with 22:43b, the verse numbers through 22:53 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), because 22:43b in the English Bible = 22:44 in the Hebrew text. The remaining verses in the chapter differ by one, with 22:44-53 ET = 22:45-54 HT.
117 tn Heb “As for the rest of the events of Jehoshaphat, and his strength that he demonstrated and how he fought, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?”
118 tn Heb “in the eyes of.”
119 tn Or “way.”
120 tn Heb “and walked in the way of his father and in the way of his mother and in the way of Jeroboam son of Nebat who made Israel sin.”