Zechariah 11:8
ContextNET © | Next I eradicated the three shepherds in one month, 1 for I ran out of patience with them and, indeed, they detested me as well. |
NIV © | In one month I got rid of the three shepherds. The flock detested me, and I grew weary of them |
NASB © | Then I annihilated the three shepherds in one month, for my soul was impatient with them, and their soul also was weary of me. |
NLT © | I got rid of their three evil shepherds in a single month. But I became impatient with these sheep––this nation––and they hated me, too. |
MSG © | Within a month I got rid of the corrupt shepherds. I got tired of putting up with them--and they couldn't stand me. |
BBE © | And in one month I put an end to the three keepers of the flock; for my soul was tired of them, and their souls were disgusted with me. |
NRSV © | In one month I disposed of the three shepherds, for I had become impatient with them, and they also detested me. |
NKJV © | I dismissed the three shepherds in one month. My soul loathed them, and their soul also abhorred me. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Next I eradicated the three shepherds in one month, 1 for I ran out of patience with them and, indeed, they detested me as well. |
NET © Notes |
1 sn Zechariah is only dramatizing what God had done historically (see the note on the word “cedars” in 11:1). The “one month” probably means just any short period of time in which three kings ruled in succession. Likely candidates are Elah, Zimri, Tibni (1 Kgs 16:8-20); Zechariah, Shallum, Menahem (2 Kgs 15:8-16); or Jehoiakim, Jehoiachin, Zedekiah (2 Kgs 24:1–25:7). |