Ruth 4:17
ContextNET © | The neighbor women named him, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. 1 Now he became the father of Jesse – David’s father! |
NIV © | The women living there said, "Naomi has a son." And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. |
NASB © | The neighbor women gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi!" So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David. |
NLT © | The neighbor women said, "Now at last Naomi has a son again!" And they named him Obed. He became the father of Jesse and the grandfather of David. |
MSG © | The neighborhood women started calling him "Naomi's baby boy!" But his real name was Obed. Obed was the father of Jesse, and Jesse the father of David. |
BBE © | And the women who were her neighbours gave it a name, saying, Naomi has a child; and they gave him the name of Obed: he is the father of Jesse, the father of David. |
NRSV © | The women of the neighborhood gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi." They named him Obed; he became the father of Jesse, the father of David. |
NKJV © | Also the neighbor women gave him a name, saying, "There is a son born to Naomi." And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | dauid {N-PRI} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The neighbor women named him, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. 1 Now he became the father of Jesse – David’s father! |
NET © Notes |
1 tn The name “Obed” means “one who serves,” perhaps anticipating how he would help Naomi (see v. 15). |