Psalms 66:12
ContextNET © | You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place. 1 |
NIV © | You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance. |
NASB © | You made men ride over our heads; We went through fire and through water, Yet You brought us out into a place of abundance. |
NLT © | You sent troops to ride across our broken bodies. We went through fire and flood. But you brought us to a place of great abundance. |
MSG © | Road-tested us inside and out, took us to hell and back; Finally he brought us to this well-watered place. |
BBE © | You let men go driving over our heads; we went through fire and through water; but you took us out into a wide place. |
NRSV © | you let people ride over our heads; we went through fire and through water; yet you have brought us out to a spacious place. |
NKJV © | You have caused men to ride over our heads; We went through fire and through water; But You brought us out to rich fulfillment . |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | anaquchn {N-ASF} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | You allowed men to ride over our heads; we passed through fire and water, but you brought us out into a wide open place. 1 |
NET © Notes |
1 tc The MT reads רְוָיָה (“saturation”) but this should be emended to רְוָחָה (rÿvakhah, “wide open place”; i.e., “relief”), a reading supported by several ancient versions (LXX, Syriac, Jerome, Targum). |