Psalms 41:12
ContextNET © | As for me, you uphold 1 me because of my integrity; 2 you allow 3 me permanent access to your presence. 4 |
NIV © | In my integrity you uphold me and set me in your presence for ever. |
NASB © | As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever. |
NLT © | You have preserved my life because I am innocent; you have brought me into your presence forever. |
MSG © | You know me inside and out, you hold me together, you never fail to stand me tall in your presence so I can look you in the eye. |
BBE © | And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever. |
NRSV © | But you have upheld me because of my integrity, and set me in your presence forever. |
NKJV © | As for me, You uphold me in my integrity, And set me before Your face forever. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | As for me, you uphold 1 me because of my integrity; 2 you allow 3 me permanent access to your presence. 4 |
NET © Notes |
1 tn Or “have upheld.” The perfect verbal form can be taken as generalizing/descriptive (present) or as a present perfect. 2 sn Because of my integrity. See Pss 7:8; 25:21; 26:1, 11. 3 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive has the same aspectual function as the preceding perfect. It is either generalizing/descriptive (present) or has a present perfect nuance (“you have allowed”). 4 tn Heb “and you cause me to stand before you permanently.” |