Numbers 18:7
ContextNET © | But you and your sons with you are responsible for your priestly duties, for everything at the altar and within the curtain. And you must serve. I give you the priesthood as a gift for service; but the unauthorized person who approaches must be put to death.” |
NIV © | But only you and your sons may serve as priests in connection with everything at the altar and inside the curtain. I am giving you the service of the priesthood as a gift. Anyone else who comes near the sanctuary must be put to death." |
NASB © | "But you and your sons with you shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and inside the veil, and you are to perform service. I am giving you the priesthood as a bestowed service, but the outsider who comes near shall be put to death." |
NLT © | But you and your sons, the priests, must personally handle all the sacred service associated with the altar and everything within the inner curtain. I am giving you the priesthood as your special gift of service. Any other person who comes too near the sanctuary will be put to death." |
MSG © | But only you and your sons may serve as priests, working around the Altar and inside the curtain. The work of the priesthood is my exclusive gift to you; it cannot be delegated--anyone else who invades the Sanctuary will be executed." |
BBE © | And you and your sons with you are to be responsible as priests for the altar and everything on it, and everything inside the veil; you are to do the work of priests; I have given you your position as priests; and any other man who comes near will be put to death. |
NRSV © | But you and your sons with you shall diligently perform your priestly duties in all that concerns the altar and the area behind the curtain. I give your priesthood as a gift; any outsider who approaches shall be put to death. |
NKJV © | "Therefore you and your sons with you shall attend to your priesthood for everything at the altar and behind the veil; and you shall serve. I give your priesthood to you as a gift for service, but the outsider who comes near shall be put to death." |
KJV | |
NASB © | "But you and your sons <01121> with you shall attend <08104> to your priesthood <03550> for everything <03605> concerning <01697> the altar <04196> and inside <04480> , and you are to perform <05647> service <05656> . I am giving <05414> you the priesthood <03550> as a bestowed <04979> service <05656> , but the outsider <02114> who comes <07131> near <07131> shall be put <04191> to death ."<04191> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | But you <0859> and your sons <01121> with <0854> you are responsible <08104> for your priestly duties <03550> , for everything <03605> at the altar <04196> and within the curtain <06532> . And you must serve <05647> . I give <05414> you the <0853> priesthood <03550> as a gift <04979> for service <05656> ; but the unauthorized <02114> person who approaches must <07126> be put to death .”<04191> |
NET © | But you and your sons with you are responsible for your priestly duties, for everything at the altar and within the curtain. And you must serve. I give you the priesthood as a gift for service; but the unauthorized person who approaches must be put to death.” |
NET © Notes |