Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 6:3

Context
NET ©

But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NIV ©

But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NASB ©

"But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NLT ©

But when you give to someone, don’t tell your left hand what your right hand is doing.

MSG ©

When you help someone out, don't think about how it looks.

BBE ©

But when you give money, let not your left hand see what your right hand does:

NRSV ©

But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NKJV ©

"But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing,


KJV
But
<1161>
when thou
<4675>
doest
<4160> (5723)
alms
<1654>_,
let
<1097> (0)
not
<3361>
thy
<4675>
left hand
<710>
know
<1097> (5628)
what
<5101>
thy
<4675>
right hand
<1188>
doeth
<4160> (5719)_:
NASB ©
"But when you give
<4160>
to the poor, do not let your left
<710>
hand
<710>
know
<1097>
what
<5101>
your right
<1188>
hand
<1188>
is doing
<4160>
,
GREEK
sou
<4675>
P-2GS
de
<1161>
CONJ
poiountov
<4160> (5723)
V-PAP-GSM
elehmosunhn
<1654>
N-ASF
mh
<3361>
PRT-N
gnwtw
<1097> (5628)
V-2AAM-3S
h
<3588>
T-NSF
aristera
<710>
A-NSF
sou
<4675>
P-2GS
ti
<5101>
I-ASN
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
h
<3588>
T-NSF
dexia
<1188>
A-NSF
sou
<4675>
P-2GS
NET © [draft] ITL
But
<1161>
when you do
<4160>
your
<4675>
giving
<1654>
, do not
<3361>
let your
<4675>
left hand
<710>
know
<1097>
what
<5101>
your
<4675>
right hand
<1188>
is doing
<4160>
,
NET ©

But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org