Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 14:25

Context
NET ©

As the night was ending, 1  Jesus came to them walking on the sea. 2 

NIV ©

During the fourth watch of the night Jesus went out to them, walking on the lake.

NASB ©

And in the fourth watch of the night He came to them, walking on the sea.

NLT ©

About three o’clock in the morning Jesus came to them, walking on the water.

MSG ©

At about four o'clock in the morning, Jesus came toward them walking on the water.

BBE ©

And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea.

NRSV ©

And early in the morning he came walking toward them on the sea.

NKJV ©

Now in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.


KJV
And
<1161>
in the fourth
<5067>
watch
<5438>
of the night
<3571>
Jesus
<2424>
went
<565> (5627)
unto
<4314>
them
<846>_,
walking
<4043> (5723)
on
<1909>
the sea
<2281>_.
NASB ©
And in the fourth
<5067>
watch
<5438>
of the night
<3571>
He came
<2064>
to them, walking
<4043>
on the sea
<2281>
.
GREEK
tetarth
<5067>
A-DSF
de
<1161>
CONJ
fulakh
<5438>
N-DSF
thv
<3588>
T-GSF
nuktov
<3571>
N-GSF
hlyen
<2064> (5627)
V-2AAI-3S
prov
<4314>
PREP
autouv
<846>
P-APM
peripatwn
<4043> (5723)
V-PAP-NSM
epi
<1909>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
yalassan
<2281>
N-ASF
NET © [draft] ITL
As the night
<3571>
was ending
<5067>

<5438>
, Jesus came
<2064>
to
<4314>
them
<846>
walking
<4043>
on
<1909>
the sea
<2281>
.
NET ©

As the night was ending, 1  Jesus came to them walking on the sea. 2 

NET © Notes

tn Grk “In the fourth watch of the night,” that is, between 3 a.m. and 6 a.m.

tn Or “on the lake.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org