Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 11:29

Context
NET ©

Jesus said to them, “I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I do these things:

NIV ©

Jesus replied, "I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I am doing these things.

NASB ©

And Jesus said to them, "I will ask you one question, and you answer Me, and then I will tell you by what authority I do these things.

NLT ©

"I’ll tell who gave me authority to do these things if you answer one question," Jesus replied.

MSG ©

Jesus responded, "First let me ask you a question. Answer my question and then I'll present my credentials.

BBE ©

And Jesus said to them, I will put to you one question; give me an answer, and I will say by what authority I do these things.

NRSV ©

Jesus said to them, "I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

NKJV ©

But Jesus answered and said to them, "I also will ask you one question; then answer Me, and I will tell you by what authority I do these things:


KJV
And
<1161>
Jesus
<2424>
answered
<611> (5679)
and said
<2036> (5627)
unto them
<846>_,
I will
<1905> (0)
also
<2504>
ask
<1905> (5692)
of you
<5209>
one
<1520>
question
<3056>_,
and
<2532>
answer
<611> (5676)
me
<3427>_,
and
<2532>
I will tell
<2046> (5692)
you
<5213>
by
<1722>
what
<4169>
authority
<1849>
I do
<4160> (5719)
these things
<5023>_.
{question: or, thing}
NASB ©
And Jesus
<2424>
said
<3004>
to them, "I will ask
<1905>
you one
<1520>
question
<3056>
, and you answer
<611>
Me, and then I will tell
<3004>
you by what
<4169>
authority
<1849>
I do
<4160>
these
<3778>
things
<3778>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
eperwthsw
<1905> (5692)
V-FAI-1S
umav
<5209>
P-2AP
ena
<1520>
A-ASM
logon
<3056>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
apokriyhte
<611> (5676)
V-AOM-2P
moi
<3427>
P-1DS
kai
<2532>
CONJ
erw
<2046> (5692)
V-FAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
en
<1722>
PREP
poia
<4169>
I-DSF
exousia
<1849>
N-DSF
tauta
<5023>
D-APN
poiw
<4160> (5719)
V-PAI-1S
NET © [draft] ITL
Jesus
<2424>
said
<2036>
to them
<846>
, “I will ask
<1905>
you
<5209>
one
<1520>
question
<3056>
. Answer
<611>
me
<3427>
and
<2532>
I will tell
<2046>
you
<5213>
by
<1722>
what
<4169>
authority
<1849>
I do
<4160>
these things
<5023>
:
NET ©

Jesus said to them, “I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I do these things:

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org