Luke 7:42
ContextNET © | When they could not pay, he canceled 1 the debts of both. Now which of them will love him more?” |
NIV © | Neither of them had the money to pay him back, so he cancelled the debts of both. Now which of them will love him more?" |
NASB © | "When they were unable to repay, he graciously forgave them both. So which of them will love him more?" |
NLT © | But neither of them could repay him, so he kindly forgave them both, canceling their debts. Who do you suppose loved him more after that?" |
MSG © | Neither of them could pay up, and so the banker canceled both debts. Which of the two would be more grateful?" |
BBE © | When they were unable to make payment, he made the two of them free of their debts. Which of them, now, will have the greater love for him? |
NRSV © | When they could not pay, he canceled the debts for both of them. Now which of them will love him more?" |
NKJV © | "And when they had nothing with which to repay, he freely forgave them both. Tell Me, therefore, which of them will love him more?" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When they could not pay, he canceled 1 the debts of both. Now which of them will love him more?” |
NET © Notes |
1 tn The verb ἐχαρίσατο (ecarisato) could be translated as “forgave.” Of course this pictures the forgiveness of God’s grace, which is not earned but bestowed with faith (see v. 49). |