Luke 5:8
ContextNET © | But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, 1 for I am a sinful man!” 2 |
NIV © | When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, "Go away from me, Lord; I am a sinful man!" |
NASB © | But when Simon Peter saw that, he fell down at Jesus’ feet, saying, "Go away from me Lord, for I am a sinful man, O Lord!" |
NLT © | When Simon Peter realized what had happened, he fell to his knees before Jesus and said, "Oh, Lord, please leave me––I’m too much of a sinner to be around you." |
MSG © | Simon Peter, when he saw it, fell to his knees before Jesus. "Master, leave. I'm a sinner and can't handle this holiness. Leave me to myself." |
BBE © | But Simon, when he saw it, went down at the knees of Jesus and said, Go away from me, O Lord, for I am a sinner. |
NRSV © | But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!" |
NKJV © | When Simon Peter saw it , he fell down at Jesus’ knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, O Lord!" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus’ knees, saying, “Go away from me, Lord, 1 for I am a sinful man!” 2 |
NET © Notes |
1 sn Lord is a term of high respect in this context. God’s presence in the work of Jesus makes Peter recognize his authority. This vocative is common in Luke (20 times), but does not yet have its full confessional force. 2 sn Peter was intimidated that someone who was obviously working with divine backing was in his presence (“Go away from me”). He feared his sinfulness might lead to judgment, but Jesus would show him otherwise. |