Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 3:6

Context
NET ©

and all humanity 1  will see the salvation of God.’” 2 

NIV ©

And all mankind will see God’s salvation.’"

NASB ©

AND ALL FLESH WILL SEE THE SALVATION OF GOD.’"

NLT ©

And then all people will see the salvation sent from God.’"

MSG ©

Everyone will be there to see The parade of God's salvation."

BBE ©

And all flesh will see the salvation of God.

NRSV ©

and all flesh shall see the salvation of God.’"

NKJV ©

And all flesh shall see the salvation of God.’"


KJV
And
<2532>
all
<3956>
flesh
<4561>
shall see
<3700> (5695)
the salvation
<4992>
of God
<2316>_.
NASB ©
AND ALL
<3956>
FLESH
<4561>
WILL SEE
<3708>
THE SALVATION
<4992>
OF GOD
<2316>
.'"
GREEK
kai
<2532>
CONJ
oqetai
<3700> (5695)
V-FDI-3S
pasa
<3956>
A-NSF
sarx
<4561>
N-NSF
to
<3588>
T-ASN
swthrion
<4992>
A-ASN
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
NET © [draft] ITL
and
<2532>
all
<3956>
humanity
<4561>
will see
<3700>
the salvation
<4992>
of God
<2316>
.’”
NET ©

and all humanity 1  will see the salvation of God.’” 2 

NET © Notes

tn Grk “all flesh.”

sn A quotation from Isa 40:3-5. Though all the synoptic gospels use this citation from Isaiah, only Luke cites the material of vv. 5-6. His goal may well be to get to the declaration of v. 6, where all humanity (i.e., all nations) see God’s salvation (see also Luke 24:47).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org