Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 11:3

Context
NET ©

You may eat any among the animals that has a divided hoof (the hooves are completely split in two 1 ) and that also chews the cud. 2 

NIV ©

You may eat any animal that has a split hoof completely divided and that chews the cud.

NASB ©

‘Whatever divides a hoof, thus making split hoofs, and chews the cud, among the animals, that you may eat.

NLT ©

include those that have completely divided hooves and chew the cud.

MSG ©

"You may eat any animal that has a split hoof, divided in two, and that chews the cud,

BBE ©

You may have as food any beast which has a division in the horn of its foot, and whose food comes back into its mouth to be crushed again.

NRSV ©

Any animal that has divided hoofs and is cleft-footed and chews the cud—such you may eat.

NKJV ©

‘Among the animals, whatever divides the hoof, having cloven hooves and chewing the cud––that you may eat.


KJV
Whatsoever parteth
<06536> (8688)
the hoof
<06541>_,
and is clovenfooted
<08156> (8802) <08157>_,
[and] cheweth
<05927> (8688)
the cud
<01625>_,
among the beasts
<0929>_,
that shall ye eat
<0398> (8799)_.
NASB ©
'Whatever
<03605>
divides
<06536>
a hoof
<06541>
, thus making
<08156>
split
<08156>
hoofs
<06541>
, and chews
<05927>
the cud
<01625>
, among the animals
<0929>
, that you may eat
<0398>
.
HEBREW
wlkat
<0398>
hta
<0853>
hmhbb
<0929>
hrg
<01625>
tlem
<05927>
torp
<06541>
eos
<08157>
teosw
<08156>
horp
<06541>
torpm
<06536>
lk (11:3)
<03605>
LXXM
pan
<3956
A-ASN
kthnov
<2934
N-ASN
dichloun {V-PAPAS} oplhn {N-ASF} kai
<2532
CONJ
onucisthrav {N-APM} onucizon {V-PAPAS} duo
<1417
N-NUI
chlwn {N-GPF} kai
<2532
CONJ
anagon
<321
V-PAPAS
mhrukismon {N-ASM} en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
kthnesin
<2934
N-DPN
tauta
<3778
D-APN
fagesye
<2068
V-FMI-2P
NET © [draft] ITL
You may eat any
<03605>
among the animals
<0929>
that has a divided
<06536>
hoof
<06541>
(the hooves
<06541>
are completely split in two
<08157>
) and that also chews
<05927>
the cud
<01625>
.
NET ©

You may eat any among the animals that has a divided hoof (the hooves are completely split in two 1 ) and that also chews the cud. 2 

NET © Notes

tn Heb “every divider of hoof and cleaver of the cleft of hooves”; KJV, ASV “parteth the hoof, and is clovenfooted.”

tn Heb “bringer up of the cud” (a few of the ancient versions include the conjunction “and,” but it does not appear in the MT). The following verses make it clear that both dividing the hoof and chewing the cud were required; one of these conditions would not be enough to make the animal suitable for eating without the other.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org