Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 34:4

Context
NET ©

Let us evaluate 1  for ourselves what is right; 2  let us come to know among ourselves what is good.

NIV ©

Let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.

NASB ©

"Let us choose for ourselves what is right; Let us know among ourselves what is good.

NLT ©

So let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.

MSG ©

To put our heads together and figure out what's going on here?

BBE ©

Let us make the decision for ourselves as to what is right; let us have the knowledge among ourselves of what is good.

NRSV ©

Let us choose what is right; let us determine among ourselves what is good.

NKJV ©

Let us choose justice for ourselves; Let us know among ourselves what is good.


KJV
Let us choose
<0977> (8799)
to us judgment
<04941>_:
let us know
<03045> (8799)
among ourselves what [is] good
<02896>_.
NASB ©
"Let us choose
<0977>
for ourselves what
<04941>
is right
<04941>
; Let us know
<03045>
among
<0996>
ourselves what
<04100>
is good
<02896>
.
HEBREW
bwj
<02896>
hm
<04100>
wnynyb
<0996>
hedn
<03045>
wnl
<0>
hrxbn
<0977>
jpsm (34:4)
<04941>
LXXM
krisin
<2920
N-ASF
elwmeya {V-AMS-1P} eautoiv
<1438
D-DPM
gnwmen
<1097
V-AAS-1P
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASM
eautwn
<1438
D-GPM
o
<3739
R-ASN
ti
<5100
I-ASN
kalon
<2570
A-ASN
NET © [draft] ITL
Let us evaluate
<0977>
for ourselves what is right
<04941>
; let us come to know
<03045>
among
<0996>
ourselves what
<04100>
is good
<02896>
.
NET ©

Let us evaluate 1  for ourselves what is right; 2  let us come to know among ourselves what is good.

NET © Notes

sn Elihu means “choose after careful examination.”

tn The word is מִשְׁפָּט (mishpat) again, with the sense of what is right or just.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org