Job 34:37
ContextNET © | For he adds transgression 1 to his sin; in our midst he claps his hands, 2 and multiplies his words against God.” |
NIV © | To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God." |
NASB © | ‘For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God.’" |
NLT © | For now you have added rebellion and blasphemy against God to your other sins." |
MSG © | You've compounded your original sin by rebelling against God's discipline, Defiantly shaking your fist at God, piling up indictments against the Almighty One." |
BBE © | For in addition to his sin, he is uncontrolled in heart; before our eyes he makes sport of God, increasing his words against him. |
NRSV © | For he adds rebellion to his sin; he claps his hands among us, and multiplies his words against God." |
NKJV © | For he adds rebellion to his sin; He claps his hands among us, And multiplies his words against God." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For he adds transgression 1 to his sin; in our midst he claps his hands, 2 and multiplies his words against God.” |
NET © Notes |
1 tn Although frequently translated “rebellion,” the basic meaning of this Hebrew term is “transgression.” 2 tc If this reading stands, it would mean that Job shows contempt, meaning that he mocks them and accuses God. It is a bold touch, but workable. Of the many suggested emendations, Dhorme alters some of the vowels and obtains a reading “and casts doubt among us,” and then takes “transgression” from the first colon for the complement. Some commentators simply delete the line. |