Jeremiah 48:43
ContextNET © | Terror, pits, and traps 1 are in store for the people who live in Moab. 2 I, the Lord, affirm it! 3 |
NIV © | Terror and pit and snare await you, O people of Moab," declares the LORD. |
NASB © | "Terror, pit and snare are coming upon you, O inhabitant of Moab," declares the LORD. |
NLT © | "Terror and traps and snares will be your lot, O Moab," says the LORD. |
MSG © | "Terror and pit and trap are what you have facing you, Moab." GOD's Decree. |
BBE © | Fear and death and the net have come on you, O people of Moab, says the Lord. |
NRSV © | Terror, pit, and trap are before you, O inhabitants of Moab! says the LORD. |
NKJV © | Fear and the pit and the snare shall be upon you, O inhabitant of Moab," says the LORD. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Terror, pits, and traps 1 are in store for the people who live in Moab. 2 I, the Lord, affirm it! 3 |
NET © Notes |
1 sn There is an extended use of assonance here and in the parallel passage in Isa 24:17. The Hebrew text reads פַּחַד וָפַחַת וָפָח (pakhad vafakhat vafakh). The assonance is intended to underscore the extensive trouble that is in store for them. 2 tn Heb “are upon you, inhabitant of Moab.” This is another example of the rapid switch in person or direct address (apostrophe) in the midst of a third person description or prediction which the present translation typically keeps in the third person for smoother English style. 3 tn Heb “Oracle of the |