Jeremiah 10:21
ContextNET © | For our leaders 1 are stupid. They have not sought the Lord’s advice. 2 So they do not act wisely, and the people they are responsible for 3 have all been scattered. |
NIV © | The shepherds are senseless and do not enquire of the LORD; so they do not prosper and all their flock is scattered. |
NASB © | For the shepherds have become stupid And have not sought the LORD; Therefore they have not prospered, And all their flock is scattered. |
NLT © | The shepherds of my people have lost their senses. They no longer follow the LORD or ask what he wants of them. Therefore, they fail completely, and their flocks are scattered. |
MSG © | It's because our leaders are stupid. They never asked GOD for counsel, And so nothing worked right. The people are scattered all over. |
BBE © | For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight. |
NRSV © | For the shepherds are stupid, and do not inquire of the LORD; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered. |
NKJV © | For the shepherds have become dull–hearted, And have not sought the LORD; Therefore they shall not prosper, And all their flocks shall be scattered. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For our leaders 1 are stupid. They have not sought the Lord’s advice. 2 So they do not act wisely, and the people they are responsible for 3 have all been scattered. |
NET © Notes |
1 tn Heb “the shepherds.” 2 tn Heb “They have not sought the sn The idiom translated sought the 3 tn Heb “all their flock (or “pasturage”).” sn This verse uses the figure of rulers as shepherds and the people they ruled as sheep. It is a common figure in the Bible. See Ezek 34 for an extended development of this metaphor. |