Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 16:23

Context
NET ©

The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our enemy, over to us.”

NIV ©

Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate, saying, "Our god has delivered Samson, our enemy, into our hands."

NASB ©

Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hands."

NLT ©

The Philistine leaders held a great festival, offering sacrifices and praising their god, Dagon. They said, "Our god has given us victory over our enemy Samson!"

MSG ©

The Philistine tyrants got together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They celebrated, saying, Our god has given us Samson our enemy!

BBE ©

And the chiefs of the Philistines came together to make a great offering to Dagon their god, and to be glad; for they said, Our god has given into our hands Samson our hater.

NRSV ©

Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to their god Dagon, and to rejoice; for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hand."

NKJV ©

Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said: "Our god has delivered into our hands Samson our enemy!"


KJV
Then the lords
<05633>
of the Philistines
<06430>
gathered them together
<0622> (8738)
for to offer
<02076> (8800)
a great
<01419>
sacrifice
<02077>
unto Dagon
<01712>
their god
<0430>_,
and to rejoice
<08057>_:
for they said
<0559> (8799)_,
Our god
<0430>
hath delivered
<05414> (8804)
Samson
<08123>
our enemy
<0341> (8802)
into our hand
<03027>_.
NASB ©
Now the lords
<05633>
of the Philistines
<06430>
assembled
<0622>
to offer
<02076>
a great
<01419>
sacrifice
<02077>
to Dagon
<01712>
their god
<0430>
, and to rejoice
<08057>
, for they said
<0559>
, "Our god
<0430>
has given
<05414>
Samson
<08123>
our enemy
<0340>
into our hands
<03027>
."
HEBREW
wnybywa
<0341>
Nwsms
<08123>
ta
<0853>
wndyb
<03027>
wnyhla
<0430>
Ntn
<05414>
wrmayw
<0559>
hxmvlw
<08057>
Mhyhla
<0430>
Nwgdl
<01712>
lwdg
<01419>
xbz
<02077>
xbzl
<02076>
wpoan
<0622>
Mytslp
<06430>
ynrow (16:23)
<05633>
LXXM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
satrapai {N-NPM} twn
<3588
T-GPM
allofulwn
<246
A-GPM
sunhcyhsan
<4863
V-API-3P
tou
<3588
T-GSN
yusai
<2380
V-AAN
yusian
<2378
N-ASF
megalhn
<3173
A-ASF
dagwn {N-PRI} tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
tou
<3588
T-GSN
eufranyhnai
<2165
V-APN
kai
<2532
CONJ
eipan {V-AAI-3P} paredwken
<3860
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
en
<1722
PREP
ceiri
<5495
N-DSF
hmwn
<1473
P-GP
samqwn
<4546
N-PRI
ton
<3588
T-ASM
ecyron
<2190
N-ASM
hmwn
<1473
P-GP
NET © [draft] ITL
The rulers
<05633>
of the Philistines
<06430>
gathered
<0622>
to offer
<02076>
a great
<01419>
sacrifice
<02077>
to Dagon
<01712>
their god
<0430>
and to celebrate
<08057>
. They said
<0559>
, “Our god
<0430>
has handed
<03027>
Samson
<08123>
, our enemy
<0341>
, over to us.”
NET ©

The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our enemy, over to us.”

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org