Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 36:7

Context
NET ©

Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar.’

NIV ©

And if you say to me, "We are depending on the LORD our God"—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, "You must worship before this altar"?

NASB ©

"But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away and has said to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?

NLT ©

"But perhaps you will say, ‘We are trusting in the LORD our God!’ But isn’t he the one who was insulted by King Hezekiah? Didn’t Hezekiah tear down his shrines and altars and make everyone in Judah worship only at the altar here in Jerusalem?

MSG ©

And if you try to tell me, "We're leaning on our GOD," isn't it a bit late? Hasn't Hezekiah just gotten rid of all the places of worship, telling you, "You've got to worship at this altar"?

BBE ©

And if you say to me, Our hope is in the Lord our God; is it not he whose high places and altars Hezekiah has taken away, saying to Judah and Jerusalem that worship may only be given before this altar?

NRSV ©

But if you say to me, ‘We rely on the LORD our God,’ is it not he whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?

NKJV ©

"But if you say to me, ‘We trust in the LORD our God,’ is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and said to Judah and Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?"’


KJV
But if thou say
<0559> (8799)
to me, We trust
<0982> (8804)
in the LORD
<03068>
our God
<0430>_:
[is it] not he, whose high places
<01116>
and whose altars
<04196>
Hezekiah
<02396>
hath taken away
<05493> (8689)_,
and said
<0559> (8799)
to Judah
<03063>
and to Jerusalem
<03389>_,
Ye shall worship
<07812> (8691)
before
<06440>
this altar
<04196>_?
NASB ©
"But if
<03588>
you say
<0559>
to me, 'We trust
<0982>
in the LORD
<03068>
our God
<0430>
,' is it not He whose
<0834>
high
<01116>
places
<01116>
and whose altars
<04196>
Hezekiah
<02396>
has taken
<05493>
away
<05493>
and has said
<0559>
to Judah
<03063>
and to Jerusalem
<03389>
, 'You shall worship
<07812>
before
<06440>
this
<02088>
altar
<04196>
'?
HEBREW
wwxtst
<07812>
hzh
<02088>
xbzmh
<04196>
ynpl
<06440>
Mlswrylw
<03389>
hdwhyl
<03063>
rmayw
<0559>
wytxbzm
<04196>
taw
<0853>
wytmb
<01116>
ta
<0853>
whyqzx
<02396>
ryoh
<05493>
rsa
<0834>
awh
<01931>
awlh
<03808>
wnxjb
<0982>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03069>
la
<0413>
yla
<0413>
rmat
<0559>
ykw (36:7)
<03588>
LXXM
ei
<1487
CONJ
de
<1161
PRT
legete
<3004
V-PAI-2P
epi
<1909
PREP
kurion
<2962
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
hmwn
<1473
P-GP
pepoiyamen
<3982
V-RAI-1P
NET © [draft] ITL
Perhaps
<03588>
you will tell
<0559>
me
<0413>
, ‘We are trusting
<0982>
in the Lord
<03069>
our God
<0430>
.’ But
<03808>
Hezekiah
<02396>
is
<01931>
the one
<01931>
who
<0834>
eliminated
<05493>
his high places
<01116>
and altars
<04196>
and then told
<0559>
the people of Judah
<03063>
and Jerusalem
<03389>
, ‘You must worship
<07812>
at this
<02088>
altar
<04196>
.’
NET ©

Perhaps you will tell me, ‘We are trusting in the Lord our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem, ‘You must worship at this altar.’

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org