Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 16:6

Context
NET ©

We have heard about Moab’s pride, their great arrogance, their boasting, pride, and excess. 1  But their boastful claims are empty! 2 

NIV ©

We have heard of Moab’s pride—her overweening pride and conceit, her pride and her insolence—but her boasts are empty.

NASB ©

We have heard of the pride of Moab, an excessive pride; Even of his arrogance, pride, and fury; His idle boasts are false.

NLT ©

Is this Moab, the proud land we have heard so much about? Its pride and insolence are all gone now!

MSG ©

We've heard--everyone's heard!--of Moab's pride, world-famous for pride--Arrogant, self-important, insufferable, full of hot air.

BBE ©

We have had word of the pride of Moab, how great it is; how he is lifted up in pride and passion: his high words about himself are false.

NRSV ©

We have heard of the pride of Moab—how proud he is! —of his arrogance, his pride, and his insolence; his boasts are false.

NKJV ©

We have heard of the pride of Moab–– He is very proud––Of his haughtiness and his pride and his wrath; But his lies shall not be so.


KJV
We have heard
<08085> (8804)
of the pride
<01347>
of Moab
<04124>_;
[he is] very
<03966>
proud
<01341>_:
[even] of his haughtiness
<01346>_,
and his pride
<01347>_,
and his wrath
<05678>_:
[but] his lies
<0907>
[shall] not [be] so.
NASB ©
We have heard
<08085>
of the pride
<01347>
of Moab
<04124>
, an excessive
<03966>
pride
<01343>
; Even of his arrogance
<01346>
, pride
<01347>
, and fury
<05678>
; His idle
<0907>
boasts
<0907>
are false
<03808>
<3653>.
HEBREW
o
wydb
<0907>
Nk
<03651>
al
<03808>
wtrbew
<05678>
wnwagw
<01347>
wtwag
<01346>
dam
<03966>
ag
<01341>
bawm
<04124>
Nwag
<01347>
wnems (16:6)
<08085>
LXXM
hkousamen
<191
V-AAI-1P
thn
<3588
T-ASF
ubrin
<5196
N-ASF
mwab {N-PRI} ubristhv
<5197
N-GSM
sfodra
<4970
ADV
thn
<3588
T-ASF
uperhfanian
<5243
N-ASF
exhrav
<3584
A-APF
ouc
<3364
ADV
outwv
<3778
ADV
h
<3588
T-NSF
manteia {N-NSF} sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
We have heard
<08085>
about Moab’s
<04124>
pride
<01347>
, their great
<03966>
arrogance
<01346>
, their boasting
<01341>
, pride
<01347>
, and excess
<05678>
. But their boastful
<0907>
claims are empty!
NET ©

We have heard about Moab’s pride, their great arrogance, their boasting, pride, and excess. 1  But their boastful claims are empty! 2 

NET © Notes

tn עֶבְרָה (’evrah) often means “anger, fury,” but here it appears to refer to boastful outbursts or excessive claims. See HALOT 782 s.v. עֶבְרָה.

tn Heb “not so his boasting.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org