Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 5:13

Context
NET ©

For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.

NIV ©

Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness.

NASB ©

For everyone who partakes only of milk is not accustomed to the word of righteousness, for he is an infant.

NLT ©

And a person who is living on milk isn’t very far along in the Christian life and doesn’t know much about doing what is right.

MSG ©

Milk is for beginners, inexperienced in God's ways;

BBE ©

For everyone who takes milk is without experience of the word of righteousness: he is a child.

NRSV ©

for everyone who lives on milk, being still an infant, is unskilled in the word of righteousness.

NKJV ©

For everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a babe.


KJV
For
<1063>
every one
<3956>
that useth
<3348> (5723)
milk
<1051>
[is] unskilful
<552>
in the word
<3056>
of righteousness
<1343>_:
for
<1063>
he is
<2076> (5748)
a babe
<3516>_.
{is unskillful: Gr. hath no experience}
NASB ©
For everyone
<3956>
who partakes
<3348>
only of milk
<1051>
is not accustomed
<552>
to the word
<3056>
of righteousness
<1343>
, for he is an infant
<3516>
.
GREEK
pav
<3956>
A-NSM
gar
<1063>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
metecwn
<3348> (5723)
V-PAP-NSM
galaktov
<1051>
N-GSN
apeirov
<552>
A-NSM
logou
<3056>
N-GSM
dikaiosunhv
<1343>
N-GSF
nhpiov
<3516>
A-NSM
gar
<1063>
CONJ
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
NET © [draft] ITL
For
<1063>
everyone
<3956>
who lives
<3348>
on milk
<1051>
is inexperienced
<552>
in the message
<3056>
of righteousness
<1343>
, because
<1063>
he is
<1510>
an infant
<3516>
.
NET ©

For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.

NET © Notes


TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org