Genesis 15:14
ContextNET © | But I will execute judgment on the nation that they will serve. 1 Afterward they will come out with many possessions. |
NIV © | But I will punish the nation they serve as slaves, and afterwards they will come out with great possessions. |
NASB © | "But I will also judge the nation whom they will serve, and afterward they will come out with many possessions. |
NLT © | But I will punish the nation that enslaves them, and in the end they will come away with great wealth. |
MSG © | Then I'll punish their slave masters; your offspring will march out of there loaded with plunder. |
BBE © | But I will be the judge of that nation whose servants they are, and they will come out from among them with great wealth. |
NRSV © | but I will bring judgment on the nation that they serve, and afterward they shall come out with great possessions. |
NKJV © | "And also the nation whom they serve I will judge; afterward they shall come out with great possessions. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But I will execute judgment on the nation that they will serve. 1 Afterward they will come out with many possessions. |
NET © Notes |
1 tn The participle דָּן (dan, from דִּין, din) is used here for the future: “I am judging” = “I will surely judge.” The judgment in this case will be condemnation and punishment. The translation “execute judgment on” implies that the judgment will certainly be carried out. |