Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 33:26

Context
NET ©

You rely 1  on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor’s wife. Will you possess the land?’

NIV ©

You rely on your sword, you do detestable things, and each of you defiles his neighbour’s wife. Should you then possess the land?’

NASB ©

"You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor’s wife. Should you then possess the land?"’

NLT ©

Murderers! Idolaters! Adulterers! Should the land belong to you?

MSG ©

You rely on the sword, you engage in obscenities, you indulge in sex at random--anyone, anytime. And you still expect to own this land?'

BBE ©

You put your faith in your swords, you do disgusting things, everyone takes his neighbour’s wife: are you to have the land for your heritage?

NRSV ©

You depend on your swords, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor’s wife; shall you then possess the land?

NKJV ©

"You rely on your sword, you commit abominations, and you defile one another’s wives. Should you then possess the land?"’


KJV
Ye stand
<05975> (8804)
upon your sword
<02719>_,
ye work
<06213> (8804)
abomination
<08441>_,
and ye defile
<02930> (8765)
every one
<0376>
his neighbour's
<07453>
wife
<0802>_:
and shall ye possess
<03423> (8799)
the land
<0776>_?
NASB ©
"You rely
<05975>
on your sword
<02719>
, you commit
<06213>
abominations
<08441>
and each
<0376>
of you defiles
<02930>
his neighbor's
<07453>
wife
<0802>
. Should you then possess
<03423>
the land
<0776>
?"'
HEBREW
o
wsryt
<03423>
Urahw
<0776>
Mtamj
<02930>
wher
<07453>
tsa
<0802>
ta
<0853>
syaw
<0376>
hbewt
<08441>
Ntyve
<06213>
Mkbrx
<02719>
le
<05921>
Mtdme (33:26)
<05975>
LXXM
NET © [draft] ITL
You rely
<05975>
on
<05921>
your swords
<02719>
and commit
<06213>
abominable deeds
<08441>
; each
<0376>
of you defiles
<02930>
his neighbor’s
<07453>
wife
<0802>
. Will you possess
<03423>
the land
<0776>
?’
NET ©

You rely 1  on your swords and commit abominable deeds; each of you defiles his neighbor’s wife. Will you possess the land?’

NET © Notes

tn Heb “stand.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org