Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 30:37

Context
NET ©

And the incense that you are to make, you must not make for yourselves using the same recipe; it is to be most holy to you, belonging to the Lord.

NIV ©

Do not make any incense with this formula for yourselves; consider it holy to the LORD.

NASB ©

"The incense which you shall make, you shall not make in the same proportions for yourselves; it shall be holy to you for the LORD.

NLT ©

Never make this incense for yourselves. It is reserved for the LORD, and you must treat it as holy.

MSG ©

When you make this incense, you are not to copy the mixture for your own use. It's holy to GOD; keep it that way.

BBE ©

You are not to make any perfume like it for yourselves: it is to be kept holy to the Lord.

NRSV ©

When you make incense according to this composition, you shall not make it for yourselves; it shall be regarded by you as holy to the LORD.

NKJV ©

"But as for the incense which you shall make, you shall not make any for yourselves, according to its composition. It shall be to you holy for the LORD.


KJV
And [as for] the perfume
<07004>
which thou shalt make
<06213> (8799)_,
ye shall not make
<06213> (8799)
to yourselves according to the composition
<04971>
thereof: it shall be unto thee holy
<06944>
for the LORD
<03068>_.
NASB ©
"The incense
<07004>
which
<0834>
you shall make
<06213>
, you shall not make
<06213>
in the same proportions
<04971>
for yourselves; it shall be holy
<06944>
to you for the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhyl
<03068>
Kl
<0>
hyht
<01961>
sdq
<06944>
Mkl
<0>
wvet
<06213>
al
<03808>
htnktmb
<04971>
hvet
<06213>
rsa
<0834>
trjqhw (30:37)
<07004>
LXXM
yumiama
<2368
N-ASN
kata
<2596
PREP
thn
<3588
T-ASF
sunyesin {N-ASF} tauthn
<3778
D-ASF
ou
<3364
ADV
poihsete
<4160
V-FAI-2P
umin
<4771
P-DP
autoiv
<846
D-DPM
agiasma {N-NSN} estai
<1510
V-FMI-3S
umin
<4771
P-DP
kuriw
<2962
N-DSM
NET © [draft] ITL
And the incense
<07004>
that
<0834>
you are
<06213>
to make
<06213>
, you must not
<03808>
make
<06213>
for yourselves using the same recipe
<04971>
; it is to be
<01961>
most holy
<06944>
to you, belonging to the Lord
<03068>
.
NET ©

And the incense that you are to make, you must not make for yourselves using the same recipe; it is to be most holy to you, belonging to the Lord.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org