Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 21:18

Context
NET ©

“If men fight, and one strikes his neighbor with a stone or with his fist and he does not die, but must remain in bed, 1 

NIV ©

"If men quarrel and one hits the other with a stone or with his fist and he does not die but is confined to bed,

NASB ©

"If men have a quarrel and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but remains in bed,

NLT ©

"Now suppose two people quarrel, and one hits the other with a stone or fist, causing injury but not death.

MSG ©

"If a quarrel breaks out and one hits the other with a rock or a fist and the injured one doesn't die but is confined to bed

BBE ©

If, in a fight, one man gives another a blow with a stone, or with the shut hand, not causing his death, but making him keep in bed;

NRSV ©

When individuals quarrel and one strikes the other with a stone or fist so that the injured party, though not dead, is confined to bed,

NKJV ©

"If men contend with each other, and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but is confined to his bed,


KJV
And if men
<0582>
strive
<07378> (8799)
together, and one
<0376>
smite
<05221> (8689)
another
<07453>
with a stone
<068>_,
or
<0176>
with [his] fist
<0106>_,
and he die
<04191> (8799)
not, but keepeth
<05307> (8804)
[his] bed
<04904>_:
{another: or, his neighbour}
NASB ©
"If
<03588>
men
<0376>
have
<07378>
a quarrel
<07378>
and one
<0376>
strikes
<05221>
the other
<07453>
with a stone
<068>
or
<0176>
with his fist
<0106>
, and he does not die
<04191>
but remains
<05307>
in bed
<04904>
,
HEBREW
bksml
<04904>
lpnw
<05307>
twmy
<04191>
alw
<03808>
Prgab
<0106>
wa
<0176>
Nbab
<068>
wher
<07453>
ta
<0853>
sya
<0376>
hkhw
<05221>
Mysna
<0376>
Nbyry
<07378>
ykw (21:18)
<03588>
LXXM
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
loidorwntai
<3058
V-PMS-3P
duo
<1417
N-NUI
andrev
<435
N-NPM
kai
<2532
CONJ
pataxh
<3960
V-AAS-3S
tiv
<5100
I-NSM
ton
<3588
T-ASM
plhsion
<4139
ADV
liyw
<3037
N-DSM
h
<2228
CONJ
pugmh
<4435
N-DSF
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
apoyanh
<599
V-AAS-3S
katakliyh
<2625
V-APS-3S
de
<1161
PRT
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
koithn
<2845
N-ASF
NET © [draft] ITL
“If
<03588>
men
<0376>
fight
<07378>
, and one
<0376>
strikes
<05221>
his neighbor
<07453>
with a stone
<068>
or
<0176>
with his fist
<0106>
and he does not
<03808>
die
<04191>
, but must remain
<05307>
in bed
<04904>
,
NET ©

“If men fight, and one strikes his neighbor with a stone or with his fist and he does not die, but must remain in bed, 1 

NET © Notes

tn Heb “falls to bed.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org