Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 8:13

Context
NET ©

when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,

NIV ©

and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,

NASB ©

and when your herds and your flocks multiply, and your silver and gold multiply, and all that you have multiplies,

NLT ©

and when your flocks and herds have become very large and your silver and gold have multiplied along with everything else,

MSG ©

see your herds and flocks flourish and more and more money come in, watch your standard of living going up and up--

BBE ©

And when your herds and your flocks are increased, and your stores of silver and gold, and you have wealth of every sort;

NRSV ©

and when your herds and flocks have multiplied, and your silver and gold is multiplied, and all that you have is multiplied,

NKJV ©

"and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied;


KJV
And [when] thy herds
<01241>
and thy flocks
<06629>
multiply
<07235> (8799)_,
and thy silver
<03701>
and thy gold
<02091>
is multiplied
<07235> (8799)_,
and all that thou hast is multiplied
<07235> (8799)_;
NASB ©
and when your herds
<01241>
and your flocks
<06629>
multiply
<07235>
, and your silver
<03701>
and gold
<02091>
multiply
<07235>
, and all
<03605>
that you have multiplies
<07235>
,
HEBREW
hbry
<07235>
Kl
<0>
rsa
<0834>
lkw
<03605>
Kl
<0>
hbry
<07235>
bhzw
<02091>
Pokw
<03701>
Nybry
<07235>
Knauw
<06629>
Krqbw (8:13)
<01241>
LXXM
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPM
bown
<1016
N-GPM
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
twn
<3588
T-GPN
probatwn
<4263
N-GPN
sou
<4771
P-GS
plhyunyentwn
<4129
V-APPGP
soi
<4771
P-DS
arguriou
<694
N-GSN
kai
<2532
CONJ
crusiou
<5553
N-GSN
plhyunyentov
<4129
V-APPGS
soi
<4771
P-DS
kai
<2532
CONJ
pantwn
<3956
A-GPN
oswn
<3745
A-GPN
soi
<4771
P-DS
estai
<1510
V-FMI-3S
plhyunyentwn
<4129
V-APPGP
soi
<4771
P-DS
NET © [draft] ITL
when
<07235>
your cattle
<01241>
and flocks
<06629>
increase
<07235>
, when you have plenty of silver
<03701>
and gold
<02091>
, and when you have abundance
<07235>
of everything
<03605>
,
NET ©

when your cattle and flocks increase, when you have plenty of silver and gold, and when you have abundance of everything,

NET © Notes


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org