Daniel 2:31
ContextNET © | “You, O king, were watching as a great statue – one 1 of impressive size and extraordinary brightness – was standing before you. Its appearance caused alarm. |
NIV © | "You looked, O king, and there before you stood a large statue—an enormous, dazzling statue, awesome in appearance. |
NASB © | "You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome. |
NLT © | "Your Majesty, in your vision you saw in front of you a huge and powerful statue of a man, shining brilliantly, frightening and awesome. |
MSG © | "What you saw, O king, was a huge statue standing before you, striking in appearance. And terrifying. |
BBE © | You, O King, were looking, and a great image was there. This image, which was very great, and whose glory was very bright, was placed before you: its form sent fear into the heart. |
NRSV © | "You were looking, O king, and lo! there was a great statue. This statue was huge, its brilliance extraordinary; it was standing before you, and its appearance was frightening. |
NKJV © | "You, O king, were watching; and behold, a great image! This great image, whose splendor was excellent, stood before you; and its form was awesome. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “You, O king, were watching as a great statue – one 1 of impressive size and extraordinary brightness – was standing before you. Its appearance caused alarm. |
NET © Notes |
1 tn Aram “an image.” |