Daniel 10:20
ContextNET © | He said, “Do you know why I have come to you? 1 Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming. |
NIV © | So he said, "Do you know why I have come to you? Soon I will return to fight against the prince of Persia, and when I go, the prince of Greece will come; |
NASB © | Then he said, "Do you understand why I came to you? But I shall now return to fight against the prince of Persia; so I am going forth, and behold, the prince of Greece is about to come. |
NLT © | He replied, "Do you know why I have come? Soon I must return to fight against the spirit prince of the kingdom of Persia, and then against the spirit prince of the kingdom of Greece. |
MSG © | "He said, 'Do you know why I've come here to you? I now have to go back to fight against the angel-prince of Persia, and when I get him out of the way, the angel-prince of Greece will arrive. |
BBE © | Then he said, It is clear to you why I have come to you. And now I will give you an account of what is recorded in the true writings: |
NRSV © | Then he said, "Do you know why I have come to you? Now I must return to fight against the prince of Persia, and when I am through with him, the prince of Greece will come. |
NKJV © | Then he said, "Do you know why I have come to you? And now I must return to fight with the prince of Persia; and when I have gone forth, indeed the prince of Greece will come. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | He said, “Do you know why I have come to you? 1 Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming. |
NET © Notes |
1 sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part. |