Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 9:5

Context
NET ©

So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting!

NIV ©

"Who are you, Lord?" Saul asked. "I am Jesus, whom you are persecuting," he replied.

NASB ©

And he said, "Who are You, Lord?" And He said, "I am Jesus whom you are persecuting,

NLT ©

"Who are you, sir?" Saul asked. And the voice replied, "I am Jesus, the one you are persecuting!

MSG ©

He said, "Who are you, Master?" "I am Jesus, the One you're hunting down.

BBE ©

And he said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus, whom you are attacking:

NRSV ©

He asked, "Who are you, Lord?" The reply came, "I am Jesus, whom you are persecuting.

NKJV ©

And he said, "Who are You, Lord?" Then the Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the goads."


KJV
And
<1161>
he said
<2036> (5627)_,
Who
<5101>
art thou
<1488> (5748)_,
Lord
<2962>_?
And
<1161>
the Lord
<2962>
said
<2036> (5627)_,
I
<1473>
am
<1510> (5748)
Jesus
<2424>
whom
<3739>
thou
<4771>
persecutest
<1377> (5719)_:
[it is] hard
<4642>
for thee
<4671>
to kick
<2979> (5721)
against
<4314>
the pricks
<2759>_.
NASB ©
And he said
<3004>
, "Who
<5101>
are You, Lord
<2962>
?" And He said, "I am
<1510>
Jesus
<2424>
whom
<3739>
you are persecuting
<1377>
,
GREEK
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
de
<1161>
CONJ
tiv
<5101>
I-NSM
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
kurie
<2962>
N-VSM
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
egw
<1473>
P-1NS
eimi
<1510> (5748)
V-PXI-1S
ihsouv
<2424>
N-NSM
on
<3739>
R-ASM
su
<4771>
P-2NS
diwkeiv
<1377> (5719)
V-PAI-2S
NET © [draft] ITL
So
<1161>
he said
<2036>
, “Who
<5101>
are you
<1510>
, Lord
<2962>
?” He replied, “I
<1473>
am
<1510>
Jesus
<2424>
whom
<3739>
you
<4771>
are persecuting
<1377>
!
NET ©

So he said, “Who are you, Lord?” He replied, “I am Jesus whom you are persecuting!

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org