Acts 18:10
ContextNET © | because I am with you, and no one will assault 1 you to harm 2 you, because I have many people in this city.” |
NIV © | For I am with you, and no-one is going to attack and harm you, because I have many people in this city." |
NASB © | for I am with you, and no man will attack you in order to harm you, for I have many people in this city." |
NLT © | For I am with you, and no one will harm you because many people here in this city belong to me." |
MSG © | No matter what happens, I'm with you and no one is going to be able to hurt you. You have no idea how many people I have on my side in this city." |
BBE © | For I am with you, and no one will make an attack on you to do you damage: for I have a number of people in this town. |
NRSV © | for I am with you, and no one will lay a hand on you to harm you, for there are many in this city who are my people." |
NKJV © | "for I am with you, and no one will attack you to hurt you; for I have many people in this city." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | because I am with you, and no one will assault 1 you to harm 2 you, because I have many people in this city.” |
NET © Notes |
1 tn BDAG 384 s.v. ἐπιτίθημι 2 has “to set upon, attack, lay a hand on” here, but “assault” is a contemporary English equivalent very close to the meaning of the original. 2 tn Or “injure.” |