Ruth 3:14
ContextNETBible | So she slept beside him 1 until morning. She woke up while it was still dark. 2 Boaz thought, 3 “No one must know that a woman visited the threshing floor.” 4 |
XREF | Ec 7:1; Ro 12:17; Ro 14:16; 1Co 10:32; 2Co 8:21; 1Th 5:22; 1Pe 2:12 |
NET © Notes |
1 tc The consonantal text (Kethib) has the singular מַרְגְּלָתַו (margÿlatav, “his leg”), while the marginal reading (Qere) has the plural מַרְגְּלוֹתָיו (margÿlotayv, “his legs”). tn Heb “[at] his legs.” See the note on the word “legs” in v. 4. 2 tn Heb “and she arose before a man could recognize his companion”; NRSV “before one person could recognize another”; CEV “before daylight.” 3 tn Heb “and he said” (so KJV, NASB, NIV). Some translate “he thought [to himself]” (cf. NCV). 4 tn Heb “let it not be known that the woman came [to] the threshing floor” (NASB similar). The article on הָאִשָּׁה (ha’ishah, “the woman”) is probably dittographic (note the final he on the preceding verb בָאָה [va’ah, “she came”]). |