Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 9:20

Context
NET ©

But who indeed are you – a mere human being 1  – to talk back to God? 2  Does what is molded say to the molder,Why have you made me like this? 3 

NIV ©

But who are you, O man, to talk back to God? "Shall what is formed say to him who formed it, ‘Why did you make me like this?’"

NASB ©

On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, "Why did you make me like this," will it?

NLT ©

No, don’t say that. Who are you, a mere human being, to criticize God? Should the thing that was created say to the one who made it, "Why have you made me like this?"

MSG ©

Who in the world do you think you are to second-guess God? Do you for one moment suppose any of us knows enough to call God into question? Clay doesn't talk back to the fingers that mold it, saying, "Why did you shape me like this?"

BBE ©

But, O man, who are you, to make answer against God? May the thing which is made say to him who made it, Why did you make me so?

NRSV ©

But who indeed are you, a human being, to argue with God? Will what is molded say to the one who molds it, "Why have you made me like this?"

NKJV ©

But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed say to him who formed it , "Why have you made me like this?"


KJV
Nay but
<3304>_,
O
<5599>
man
<444>_,
who
<5101>
art
<1488> (5748)
thou
<4771>
that repliest against
<470> (5740)
God
<2316>_?

<3361>
Shall
<2046> (0)
the thing formed
<4110>
say
<2046> (5692)
to him that formed
<4111> (5660)
[it], Why
<5101>
hast thou made
<4160> (5656)
me
<3165>
thus
<3779>_?
{repliest...: or, answerest again, or, disputest with God?}
NASB ©
On the contrary
<3304>
, who
<5101>
are you, O
<5599>
man
<444>
, who answers
<470>
back
<470>
to God
<2316>
? The thing
<4110>
molded
<4110>
will not say
<3004>
to the molder
<4111>
, "Why
<5101>
did you make
<4160>
me like
<3779>
this
<3779>
," will it?
GREEK
w
<5599>
INJ
anyrwpe
<444>
N-VSM
menounge
<3304>
PRT
su
<4771>
P-2NS
tiv
<5101>
I-NSM
ei
<1510> (5748)
V-PXI-2S
o
<3588>
T-NSM
antapokrinomenov
<470> (5740)
V-PNP-NSM
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
mh
<3361>
PRT-N
erei
<2046> (5692)
V-FAI-3S
to
<3588>
T-NSN
plasma
<4110>
N-NSN
tw
<3588>
T-DSM
plasanti
<4111> (5660)
V-AAP-DSM
ti
<5101>
I-ASN
me
<3165>
P-1AS
epoihsav
<4160> (5656)
V-AAI-2S
outwv
<3779>
ADV
NET © [draft] ITL
But who
<5101>
indeed
<3304>
are you
<4771>
– a mere human being
<444>
– to talk back
<470>
to God
<2316>
? Does what is molded
<4110>
say
<2046>
to the molder
<4111>
, “Why
<5101>
have you made
<4160>
me
<3165>
like this
<3779>
?”
NET ©

But who indeed are you – a mere human being 1  – to talk back to God? 2  Does what is molded say to the molder,Why have you made me like this? 3 

NET © Notes

tn Grk “O man.”

tn Grk “On the contrary, O man, who are you to talk back to God?”

sn A quotation from Isa 29:16; 45:9.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org