Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 13:2

Context
NET ©

So the person who resists such authority 1  resists the ordinance of God, and those who resist will incur judgment

NIV ©

Consequently, he who rebels against the authority is rebelling against what God has instituted, and those who do so will bring judgment on themselves.

NASB ©

Therefore whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves.

NLT ©

So those who refuse to obey the laws of the land are refusing to obey God, and punishment will follow.

MSG ©

If you're irresponsible to the state, then you're irresponsible with God, and God will hold you responsible.

BBE ©

For which reason everyone who puts himself against the authority puts himself against the order of God: and those who are against it will get punishment for themselves.

NRSV ©

Therefore whoever resists authority resists what God has appointed, and those who resist will incur judgment.

NKJV ©

Therefore whoever resists the authority resists the ordinance of God, and those who resist will bring judgment on themselves.


KJV
Whosoever therefore
<5620>
resisteth
<498> (5734)
the power
<1849>_,
resisteth
<436> (5758)
the ordinance
<1296>
of God
<2316>_:
and
<1161>
they that resist
<436> (5761)
shall receive
<2983> (5695)
to themselves
<1438>
damnation
<2917>_.
NASB ©
Therefore
<5620>
whoever
<3588>
resists
<436>
authority
<1849>
has opposed
<436>
the ordinance
<1296>
of God
<2316>
; and they who have opposed
<436>
will receive
<2983>
condemnation
<2917>
upon themselves
<1438>
.
GREEK
wste
<5620>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
antitassomenov
<498> (5734)
V-PMP-NSM
th
<3588>
T-DSF
exousia
<1849>
N-DSF
th
<3588>
T-DSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
diatagh
<1296>
N-DSF
anyesthken
<436> (5758)
V-RAI-3S
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
anyesthkotev
<436> (5761)
V-RAP-NPM
eautoiv
<1438>
F-3DPM
krima
<2917>
N-ASN
lhmqontai
<2983> (5695)
V-FDI-3P
NET © [draft] ITL
So
<5620>
the person who resists
<498>
such authority
<1849>
resists the ordinance
<1296>
of God
<2316>
, and
<1161>
those who resist
<436>
will incur
<2983>
judgment
<2917>
NET ©

So the person who resists such authority 1  resists the ordinance of God, and those who resist will incur judgment

NET © Notes

tn Grk “the authority,” referring to the authority just described.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org