Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 99:4

Context
NET ©

The king is strong; he loves justice. 1  You ensure that legal decisions will be made fairly; 2  you promote justice and equity in Jacob.

NIV ©

The King is mighty, he loves justice—you have established equity; in Jacob you have done what is just and right.

NASB ©

The strength of the King loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.

NLT ©

Mighty king, lover of justice, you have established fairness. You have acted with justice and righteousness throughout Israel.

MSG ©

Strong King, lover of justice, You laid things out fair and square; You set down the foundations in Jacob, Foundation stones of just and right ways.

BBE ©

The king’s power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.

NRSV ©

Mighty King, lover of justice, you have established equity; you have executed justice and righteousness in Jacob.

NKJV ©

The King’s strength also loves justice; You have established equity; You have executed justice and righteousness in Jacob.


KJV
The king's
<04428>
strength
<05797>
also loveth
<0157> (8804)
judgment
<04941>_;
thou dost establish
<03559> (8790)
equity
<04339>_,
thou executest
<06213> (8804)
judgment
<04941>
and righteousness
<06666>
in Jacob
<03290>_.
NASB ©
The strength
<05797>
of the King
<04428>
loves
<0157>
justice
<04941>
; You have established
<03559>
equity
<04339>
; You have executed
<06213>
justice
<04941>
and righteousness
<06666>
in Jacob
<03290>
.
HEBREW
tyve
<06213>
hta
<0859>
bqeyb
<03290>
hqduw
<06666>
jpsm
<04941>
Myrsym
<04339>
tnnwk
<03559>
hta
<0859>
bha
<0157>
jpsm
<04941>
Klm
<04428>
zew (99:4)
<05797>
LXXM
(98:4) kai
<2532
CONJ
timh
<5092
N-NSF
basilewv
<935
N-GSM
krisin
<2920
N-ASF
agapa
<25
V-PAI-3S
su
<4771
P-NS
htoimasav
<2090
V-AAI-2S
euyuthtav
<2118
N-APF
krisin
<2920
N-ASF
kai
<2532
CONJ
dikaiosunhn
<1343
N-ASF
en
<1722
PREP
iakwb
<2384
N-PRI
su
<4771
P-NS
epoihsav
<4160
V-AAI-2S
NET © [draft] ITL
The king
<04428>
is strong
<05797>
; he loves
<0157>
justice
<04941>
. You
<0859>
ensure
<03559>
that legal decisions will be made
<03559>
fairly
<06666>
; you
<0859>
promote
<06213>
justice
<04941>
and equity in Jacob
<03290>
.
NET ©

The king is strong; he loves justice. 1  You ensure that legal decisions will be made fairly; 2  you promote justice and equity in Jacob.

NET © Notes

tn Heb “and strength, a king, justice he loves.” The syntax of the Hebrew text is difficult here. The translation assumes that two affirmations are made about the king, the Lord (see v. 1, and Ps 98:6). The noun עֹז (’oz, “strength”) should probably be revocalized as the adjective עַז (’az, “strong”).

tn Heb “you establish fairness.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org