Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 81:15

Context
NETBible

(May those who hate the Lord 1  cower in fear 2  before him! May they be permanently humiliated!) 3 

XREF

Ex 20:5; De 7:10; Ps 18:44; Ps 18:45; Ps 63:3; Ps 83:2-18; Ps 102:28; Isa 65:22; Joe 3:20; Joh 15:22,23; Ro 1:30; Ro 8:7

NET © Notes

tn “Those who hate the Lord” are also mentioned in 2 Chr 19:2 and Ps 139:21.

tn See Deut 33:29; Ps 66:3 for other uses of the verb כָּחַשׁ (kakhash) in the sense “cower in fear.” In Ps 18:44 the verb seems to carry the nuance “to be weak; to be powerless” (see also Ps 109:24). The prefixed verbal form is taken as a jussive, parallel to the jussive form in the next line.

tc Heb “and may their time be forever.” The Hebrew term עִתָּם (’ittam, “their time”) must refer here to the “time” of the demise and humiliation of those who hate the Lord. Some propose an emendation to בַּעֲתָתָם (baatatam) or בִּעֻתָם (biutam; “their terror”; i.e., “may their terror last forever”), but the omission of bet (ב) in the present Hebrew text is difficult to explain, making the proposed emendation unlikely.

tn The verb form at the beginning of the line is jussive, indicating that this is a prayer. The translation assumes that v. 15 is a parenthetical “curse” offered by the psalmist. Having heard the reference to Israel’s enemies (v. 14), the psalmist inserts this prayer, reminding the Lord that they are God’s enemies as well.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org