from tending the sheep he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel his inheritance.
From the care of the ewes with suckling lambs He brought him To shepherd Jacob His people, And Israel His inheritance.
He took David from tending the ewes and lambs and made him the shepherd of Jacob’s descendants––God’s own people, Israel.
One day he was caring for the ewes and their lambs, the next day God had him shepherding Jacob, his people Israel, his prize possession.
From looking after the sheep which were giving milk, he took him to give food to Jacob his people, and to Israel his heritage.
from tending the nursing ewes he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel, his inheritance.
From following the ewes that had young He brought him, To shepherd Jacob His people, And Israel His inheritance.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “from after the ewes he brought him.”
2 tn Heb “to shepherd Jacob, his people, and Israel, his inheritance.”