Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 35:7

Context
NET ©

I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me. 1 

NIV ©

Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,

NASB ©

For without cause they hid their net for me; Without cause they dug a pit for my soul.

NLT ©

Although I did them no wrong, they laid a trap for me. Although I did them no wrong, they dug a pit for me.

MSG ©

Out of sheer cussedness they set a trap to catch me; for no good reason they dug a ditch to stop me.

BBE ©

For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.

NRSV ©

For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.

NKJV ©

For without cause they have hidden their net for me in a pit, Which they have dug without cause for my life.


KJV
For without cause
<02600>
have they hid
<02934> (8804)
for me their net
<07568>
[in] a pit
<07845>_,
[which] without cause
<02600>
they have digged
<02658> (8804)
for my soul
<05315>_.
NASB ©
For without
<02600>
cause
<02600>
they hid
<02934>
their net
<07568>
for me; Without
<02600>
cause
<02600>
they dug
<02658>
a pit
<07845>
for my soul
<05315>
.
HEBREW
yspnl
<05315>
wrpx
<02658>
Mnx
<02600>
Mtsr
<07568>
txs
<07845>
yl
<0>
wnmj
<02934>
Mnx
<02600>
yk (35:7)
<03588>
LXXM
(34:7) oti
<3754
CONJ
dwrean
<1431
N-ASF
ekruqan
<2928
V-AAI-3P
moi
<1473
P-DS
diafyoran
<1312
N-ASF
pagidov
<3803
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
mathn
<3155
ADV
wneidisan
<3679
V-AAI-3P
thn
<3588
T-ASF
quchn
<5590
N-ASF
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
I did not harm
<02600>
them, but they hid
<02934>
a net
<07568>
to catch me
<02600>
and dug
<02658>
a pit
<07845>
to trap
<05315>
me.
NET ©

I did not harm them, but they hid a net to catch me and dug a pit to trap me. 1 

NET © Notes

tc Heb “for without cause they hid for me a pit of their net, without cause they dug for my life.” It appears that the words “pit” and “net” have been transposed. “Net” goes with the verb “hid” in the first line (see v. 8, as well as Pss 9:15; 31:4), while “pit” goes with the verb “dug” in the second line (see Ps 7:15).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org