Psalms 35:26
ContextNET © | May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! 1 May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! 2 |
NIV © | May all who gloat over my distress be put to shame and confusion; may all who exalt themselves over me be clothed with shame and disgrace. |
NASB © | Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress; Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me. |
NLT © | May those who rejoice at my troubles be humiliated and disgraced. May those who triumph over me be covered with shame and dishonor. |
MSG © | Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty! |
BBE © | Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour. |
NRSV © | Let all those who rejoice at my calamity be put to shame and confusion; let those who exalt themselves against me be clothed with shame and dishonor. |
NKJV © | Let them be ashamed and brought to mutual confusion Who rejoice at my hurt; Let them be clothed with shame and dishonor Who exalt themselves against me. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! 1 May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed together, the ones who rejoice over my harm.” 2 tn Heb “may they be clothed with shame and humiliation, the ones who magnify [themselves] against me.” The prefixed verbal forms in v. 26 are understood as jussives (see vv. 24b-25, where the negative particle אַל (’al) appears before the prefixed verbal forms, indicating they are jussives). The psalmist is calling down judgment on his enemies. |