Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 34:22

Context
NET ©

The Lord rescues his servants; 1  all who take shelter in him escape punishment. 2 

NIV ©

The LORD redeems his servants; no-one will be condemned who takes refuge in him.

NASB ©

The LORD redeems the soul of His servants, And none of those who take refuge in Him will be condemned.

NLT ©

But the LORD will redeem those who serve him. Everyone who trusts in him will be freely pardoned.

MSG ©

GOD pays for each slave's freedom; no one who runs to him loses out.

BBE ©

The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.

NRSV ©

The LORD redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned.

NKJV ©

The LORD redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned.


KJV
The LORD
<03068>
redeemeth
<06299> (8802)
the soul
<05315>
of his servants
<05650>_:
and none of them that trust
<02620> (8802)
in him shall be desolate
<0816> (8799)_.
{desolate: or, guilty}
NASB ©
The LORD
<03068>
redeems
<06299>
the soul
<05315>
of His servants
<05650>
, And none
<03808>
<3605> of those who take
<02620>
refuge
<02620>
in Him will be condemned
<0816>
.
HEBREW
wb
<0>
Myoxh
<02620>
lk
<03605>
wmsay
<0816>
alw
<03808>
wydbe
<05650>
spn
<05315>
hwhy
<03068>
hdwp
<06299>
(34:22)
<34:23>
LXXM
(33:23) lutrwsetai
<3084
V-FMI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
qucav
<5590
N-APF
doulwn
<1401
N-GPM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
plhmmelhswsin {V-AAS-3P} pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
elpizontev
<1679
V-PAPNP
ep
<1909
PREP
auton
<846
D-ASM
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
rescues
<06299>
his servants
<05650>
; all
<03605>
who take shelter
<02620>
in him escape punishment
<0816>
.
NET ©

The Lord rescues his servants; 1  all who take shelter in him escape punishment. 2 

NET © Notes

tn Heb “redeems the life of his servants.” The Hebrew participial form suggests such deliverance is characteristic.

tn “Taking shelter” in the Lord is an idiom for seeking his protection. Seeking his protection presupposes and even demonstrates the subject’s loyalty to the Lord. In the psalms those who “take shelter” in the Lord are contrasted with the wicked and equated with those who love, fear, and serve the Lord (Pss 2:12; 5:11-12; 31:19).



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org