Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 25:16

Context
NET ©

Turn toward me and have mercy on me, for I am alone 1  and oppressed!

NIV ©

Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.

NASB ©

Turn to me and be gracious to me, For I am lonely and afflicted.

NLT ©

Turn to me and have mercy on me, for I am alone and in deep distress.

MSG ©

Look at me and help me! I'm all alone and in big trouble.

BBE ©

Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.

NRSV ©

Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.

NKJV ©

Turn Yourself to me, and have mercy on me, For I am desolate and afflicted.


KJV
Turn
<06437> (8798)
thee unto me, and have mercy
<02603> (8798)
upon me; for I [am] desolate
<03173>
and afflicted
<06041>_.
NASB ©
Turn
<06437>
to me and be gracious
<02603>
to me, For I am lonely
<03173>
and afflicted
<06041>
.
HEBREW
yna
<0589>
ynew
<06041>
dyxy
<03173>
yk
<03588>
ynnxw
<02603>
yla
<0413>
hnp (25:16)
<06437>
LXXM
(24:16) epibleqon
<1914
V-AAD-2S
ep
<1909
PREP
eme
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
elehson
<1653
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
oti
<3754
CONJ
monogenhv
<3439
A-NSM
kai
<2532
CONJ
ptwcov
<4434
N-NSM
eimi
<1510
V-PAI-1S
egw
<1473
P-NS
NET © [draft] ITL
Turn
<06437>
toward me
<0413>
and have mercy
<02603>
on me, for
<03588>
I am
<0589>
alone
<03173>
and oppressed
<06041>
!
NET ©

Turn toward me and have mercy on me, for I am alone 1  and oppressed!

NET © Notes

tn That is, helpless and vulnerable.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org