Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 2:9

Context
NETBible

You will break them 1  with an iron scepter; 2  you will smash them like a potter’s jar!’” 3 

XREF

Ps 21:8,9; Ps 89:23; Ps 110:5,6; Isa 30:14; Isa 60:12; Jer 19:11; Da 2:44; Mt 21:44; Re 2:26,27; Re 12:5

NET © Notes

tc The LXX reads “you will shepherd them.” This reading, quoted in the Greek text of the NT in Rev 2:27; 12:5; 19:15, assumes a different vocalization of the consonantal Hebrew text and understands the verb as רָעָה (raah, “to shepherd”) rather than רָעָע (raa’, “to break”). But the presence of נָפַץ (nafats, “to smash”) in the next line strongly favors the MT vocalization.

tn The Hebrew term שֵׁבֶט (shevet) can refer to a “staff” or “rod,” but here it probably refers to the Davidic king’s royal scepter, symbolizing his sovereignty.

sn Like a potters jar. Before the Davidic king’s awesome power, the rebellious nations are like fragile pottery.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org