Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:59

Context
NET ©

I consider my actions 1  and follow 2  your rules.

NIV ©

I have considered my ways and have turned my steps to your statutes.

NASB ©

I considered my ways And turned my feet to Your testimonies.

NLT ©

I pondered the direction of my life, and I turned to follow your statutes.

MSG ©

When I took a long, careful look at your ways, I got my feet back on the trail you blazed.

BBE ©

I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word.

NRSV ©

When I think of your ways, I turn my feet to your decrees;

NKJV ©

I thought about my ways, And turned my feet to Your testimonies.


KJV
I thought
<02803> (8765)
on my ways
<01870>_,
and turned
<07725> (8686)
my feet
<07272>
unto thy testimonies
<05713>_.
NASB ©
I considered
<02803>
my ways
<01870>
And turned
<07725>
my feet
<07272>
to Your testimonies
<05713>
.
HEBREW
Kytde
<05713>
la
<0413>
ylgr
<07272>
hbysaw
<07725>
ykrd
<01870>
ytbsx (119:59)
<02803>
LXXM
(118:59) dielogisamhn
<1260
V-AMI-1S
tav
<3588
T-APF
odouv
<3598
N-APF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
epestreqa
<1994
V-AAI-1S
touv
<3588
T-APM
podav
<4228
N-APM
mou
<1473
P-GS
eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
marturia
<3142
N-APN
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
I consider
<02803>
my
<07272>
actions
<01870>
and follow
<07272>
your rules
<05713>
.
NET ©

I consider my actions 1  and follow 2  your rules.

NET © Notes

tn Heb “my ways.”

tn Heb “and I turn my feet toward.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org