Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:101

Context
NET ©

I stay away 1  from the evil path, so that I might keep your instructions. 2 

NIV ©

I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word.

NASB ©

I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.

NLT ©

I have refused to walk on any path of evil, that I may remain obedient to your word.

MSG ©

I watch my step, avoiding the ditches and ruts of evil so I can spend all my time keeping your Word.

BBE ©

I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.

NRSV ©

I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.

NKJV ©

I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.


KJV
I have refrained
<03607> (8804)
my feet
<07272>
from every evil
<07451>
way
<0734>_,
that I might keep
<08104> (8799)
thy word
<01697>_.
NASB ©
I have restrained
<03607>
my feet
<07272>
from every
<03605>
evil
<07451>
way
<0734>
, That I may keep
<08104>
Your word
<01697>
.
HEBREW
Krbd
<01697>
rmsa
<08104>
Neml
<04616>
ylgr
<07272>
ytalk
<03607>
er
<07451>
xra
<0734>
lkm (119:101)
<03605>
LXXM
(118:101) ek
<1537
PREP
pashv
<3956
A-GSF
odou
<3598
N-GSF
ponhrav
<4190
A-GSF
ekwlusa
<2967
V-AAI-1S
touv
<3588
T-APM
podav
<4228
N-APM
mou
<1473
P-GS
opwv
<3704
CONJ
an
<302
PRT
fulaxw
<5442
V-FAI-1S
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
I stay away
<03607>
from the evil
<07451>
path
<0734>
, so that I might
<04616>
keep
<08104>
your instructions
<01697>
.
NET ©

I stay away 1  from the evil path, so that I might keep your instructions. 2 

NET © Notes

tn Heb “I hold back my feet.”

tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org