Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 118:25

Context
NET ©

Please Lord, deliver! Please Lord, grant us success! 1 

NIV ©

O LORD, save us; O LORD, grant us success.

NASB ©

O LORD, do save, we beseech You; O LORD, we beseech You, do send prosperity!

NLT ©

Please, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success.

MSG ©

Salvation now, GOD. Salvation now! Oh yes, GOD--a free and full life!

BBE ©

Send salvation now, O Lord; Lord, send us your blessing.

NRSV ©

Save us, we beseech you, O LORD! O LORD, we beseech you, give us success!

NKJV ©

Save now, I pray, O LORD; O LORD, I pray, send now prosperity.


KJV
Save
<03467> (8685)
now, I beseech
<0577>
thee, O LORD
<03068>_:
O LORD
<03068>_,
I beseech
<0577>
thee, send now prosperity
<06743> (8685)_.
NASB ©
O
<0577>
LORD
<03068>
, do save
<03467>
, we beseech
<0577>
You; O
<0577>
LORD
<03068>
, we beseech
<0577>
You, do send
<06743>
prosperity
<06743>
!
HEBREW
an
<04994>
hxyluh
<06743>
hwhy
<03068>
ana
<0577>
an
<04994>
heyswh
<03467>
hwhy
<03068>
ana (118:25)
<0577>
LXXM
(117:25) w
<3588
INJ
kurie
<2962
N-VSM
swson
<4982
V-AAD-2S
dh
<1161
PRT
w
<3588
INJ
kurie
<2962
N-VSM
euodwson
<2137
V-AAD-2S
dh
<1161
PRT
NET © [draft] ITL
Please
<0577>
Lord
<03068>
, deliver
<03467>
! Please
<0577>
Lord
<03068>
, grant us
<04994>
success
<06743>
!
NET ©

Please Lord, deliver! Please Lord, grant us success! 1 

NET © Notes

sn A petition for deliverance and success seems odd in a psalm thanking God for deliverance, but it is not unique (see Ps 9:19-20). The people ask God to continue to intervene for them as he has for the psalmist.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org