Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 113:9

Context
NET ©

He makes the barren woman of the family 1  a happy mother of children. 2  Praise the Lord!

NIV ©

He settles the barren woman in her home as a happy mother of children. Praise the LORD.

NASB ©

He makes the barren woman abide in the house As a joyful mother of children. Praise the LORD!

NLT ©

He gives the barren woman a home, so that she becomes a happy mother. Praise the LORD!

MSG ©

He gives childless couples a family, gives them joy as the parents of children. Hallelujah!

BBE ©

He gives the unfertile woman a family, making her a happy mother of children. Give praise to the Lord.

NRSV ©

He gives the barren woman a home, making her the joyous mother of children. Praise the LORD!

NKJV ©

He grants the barren woman a home, Like a joyful mother of children. Praise the LORD!


KJV
He maketh the barren woman
<06135>
to keep
<03427> (8688)
house
<01004>_,
[and to be] a joyful
<08056>
mother
<0517>
of children
<01121>_.
Praise
<01984> (8761)
ye the LORD
<03050>_.
{to keep...: Heb. to dwell in an house}
NASB ©
He makes the barren
<06135>
woman
<06135>
abide
<03427>
in the house
<01004>
As a joyful
<08056>
mother
<0517>
of children
<01121>
. Praise
<01984>
the LORD
<03050>
!
HEBREW
hy
<03050>
wllh
<01984>
hxmv
<08056>
Mynbh
<01121>
Ma
<0517>
tybh
<01004>
trqe
<06135>
ybyswm (113:9)
<03427>
LXXM
(112:9) o
<3588
T-NSM
katoikizwn {V-PAPNS} steiran {N-ASF} en
<1722
PREP
oikw
<3624
N-DSM
mhtera
<3384
N-ASF
teknwn
<5043
N-GPN
eufrainomenhn
<2165
V-PMPAS
NET © [draft] ITL
He makes
<03427>
the barren
<06135>
woman of the family
<01004>
a happy
<08056>
mother
<0517>
of children
<01121>
. Praise
<01984>
the Lord
<03050>
!
NET ©

He makes the barren woman of the family 1  a happy mother of children. 2  Praise the Lord!

NET © Notes

tn Heb “of the house.”

tn Heb “sons.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org