Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 7:22

Context
NETBible

Suddenly he went 1  after her like an ox that goes to the slaughter, like a stag prancing into a trapper’s snare 2 

XREF

Job 13:27; Jer 20:2; Ac 14:13; Ac 16:24

NET © Notes

tn The participle with “suddenly” gives a more vivid picture, almost as if to say “there he goes.”

tn The present translation follows R. B. Y. Scott (Proverbs, Ecclesiastes [AB], 64). This third colon of the verse would usually be rendered, “fetters to the chastening of a fool” (KJV, ASV, and NASB are all similar). But there is no support that עֶכֶס (’ekhes) means “fetters.” It appears in Isaiah 3:16 as “anklets.” The parallelism here suggests that some animal imagery is required. Thus the ancient versions have “as a dog to the bonds.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org