Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 7:26

Context
NET ©

for she has brought down 1  many fatally wounded, and all those she has slain are many. 2 

NIV ©

Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.

NASB ©

For many are the victims she has cast down, And numerous are all her slain.

NLT ©

For she has been the ruin of many; numerous men have been her victims.

MSG ©

Countless victims come under her spell; she's the death of many a poor man.

BBE ©

For those wounded and made low by her are great in number; and all those who have come to their death through her are a great army.

NRSV ©

for many are those she has laid low, and numerous are her victims.

NKJV ©

For she has cast down many wounded, And all who were slain by her were strong men .


KJV
For she hath cast down
<05307> (8689)
many
<07227>
wounded
<02491>_:
yea, many strong
<06099>
[men] have been slain
<02026> (8803)
by her.
NASB ©
For many
<07227>
are the victims
<02491>
she has cast
<05307>
down
<05307>
, And numerous
<06099>
are all
<03605>
her slain
<02026>
.
HEBREW
hygrh
<02026>
lk
<03605>
Mymuew
<06099>
hlyph
<05307>
Myllx
<02491>
Mybr
<07227>
yk (7:26)
<03588>
LXXM
pollouv
<4183
A-APM
gar
<1063
PRT
trwsasa {V-AAPNS} katabeblhken
<2598
V-RAI-3S
kai
<2532
CONJ
anariymhtoi
<382
A-NPM
eisin
<1510
V-PAI-3P
ouv
<3739
R-APM
pefoneuken
<5407
V-RAI-3S
NET © [draft] ITL
for
<03588>
she has brought
<06099>
down
<05307>
many
<07227>
fatally
<06099>
wounded
<02491>
, and all
<03605>
those she has slain
<02026>
are many.
NET ©

for she has brought down 1  many fatally wounded, and all those she has slain are many. 2 

NET © Notes

tn Heb “she has caused to fall.”

tn Heb “numerous” (so NAB, NASB, NRSV, NLT) or “countless.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org