Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 19:3

Context
NETBible

A person’s folly 1  subverts 2  his way, and 3  his heart rages 4  against the Lord.

XREF

Ge 3:6-12; Ge 4:5-14; Nu 16:19-41; Nu 17:12,13; 1Sa 13:13; 1Sa 15:23; 1Sa 22:13-23; 1Ki 20:42,43; 2Ki 3:9,10; 2Ki 6:33; 2Ch 16:9,10; Ps 37:1,7; Isa 8:21,22; Ac 13:45,46; Re 16:9-11

NET © Notes

tn Heb “the folly of a man.”

tn The verb סָלַף (salaf) normally means “to twist; to pervert; to overturn,” but in this context it means “to subvert” (BDB 701 s.v.); cf. ASV “subverteth.”

sn J. H. Greenstone comments: “Man’s own failures are the result of his own folly and should not be attributed to God” (Proverbs, 201).

tn The clause begins with vav on the nonverb phrase “against the Lord.” While clause structure and word order is less compelling in a book like Proverbs, this fits well as a circumstantial clause indicating concession.

sn The “heart raging” is a metonymy of cause (or adjunct); it represents the emotions that will lead to blaming God for the frustration. Genesis 42:28 offers a calmer illustration of this as the brothers ask what God was doing to them.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org